小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 顧客 | こかく

Informacje podstawowe

Kanji

かく

Znaczenie znaków kanji

oglądanie się za siebie, patrzenie wstecz, odwrócenie się, przegląd, sprawdzanie siebie

Pokaż szczegóły znaku

gość, klient

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こかく

kokaku


Znaczenie

klient

interesant


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

顧客, こきゃく, kokyaku

Przykładowe zdania

Sporządziliśmy listę potencjalnych klientów.

顧客候補のリストは出来上がりました。


Te dzieci są potencjalnymi klientami.

Te dzieci to potencjalni klienci.

それらの子供たちは潜在的な顧客だ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧客です

こかくです

kokaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧客でわありません

こかくでわありません

kokaku dewa arimasen

顧客じゃありません

こかくじゃありません

kokaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

顧客でした

こかくでした

kokaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

顧客でわありませんでした

こかくでわありませんでした

kokaku dewa arimasen deshita

顧客じゃありませんでした

こかくじゃありませんでした

kokaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

顧客だ

こかくだ

kokaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

顧客じゃない

こかくじゃない

kokaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

顧客だった

こかくだった

kokaku datta

Przeczenie, czas przeszły

顧客じゃなかった

こかくじゃなかった

kokaku ja nakatta


Forma te

顧客で

こかくで

kokaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

顧客でございます

こかくでございます

kokaku de gozaimasu

顧客でござる

こかくでござる

kokaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

顧客がほしい

こかくがほしい

kokaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

顧客をほしがっている

こかくをほしがっている

kokaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 顧客をくれる

[dający] [は/が] こかくをくれる

[dający] [wa/ga] kokaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に顧客をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこかくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kokaku o ageru


Decydować się na

顧客にする

こかくにする

kokaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

顧客だって

こかくだって

kokaku datte

顧客だったって

こかくだったって

kokaku dattatte


Forma wyjaśniająca

顧客なんです

こかくなんです

kokaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

顧客だったら、...

こかくだったら、...

kokaku dattara, ...

顧客じゃなかったら、...

こかくじゃなかったら、...

kokaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

顧客の時、...

こかくのとき、...

kokaku no toki, ...

顧客だった時、...

こかくだったとき、...

kokaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

顧客になると, ...

こかくになると, ...

kokaku ni naru to, ...


Lubić

顧客が好き

こかくがすき

kokaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

顧客だといいですね

こかくだといいですね

kokaku da to ii desu ne

顧客じゃないといいですね

こかくじゃないといいですね

kokaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

顧客だといいんですが

こかくだといいんですが

kokaku da to ii n desu ga

顧客だといいんですけど

こかくだといいんですけど

kokaku da to ii n desu kedo

顧客じゃないといいんですが

こかくじゃないといいんですが

kokaku ja nai to ii n desu ga

顧客じゃないといいんですけど

こかくじゃないといいんですけど

kokaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

顧客なのに, ...

こかくなのに, ...

kokaku na noni, ...

顧客だったのに, ...

こかくだったのに, ...

kokaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

顧客でも

こかくでも

kokaku de mo

顧客じゃなくても

こかくじゃなくても

kokaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という顧客

[nazwa] というこかく

[nazwa] to iu kokaku


Nie lubić

顧客がきらい

こかくがきらい

kokaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 顧客を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こかくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kokaku o morau


Podobny do ..., jak ...

顧客のような [inny rzeczownik]

こかくのような [inny rzeczownik]

kokaku no you na [inny rzeczownik]

顧客のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こかくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kokaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

顧客のはずです

こかくなのはずです

kokaku no hazu desu

顧客のはずでした

こかくのはずでした

kokaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

顧客かもしれません

こかくかもしれません

kokaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

顧客でしょう

こかくでしょう

kokaku deshou


Pytania w zdaniach

顧客 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こかく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kokaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

顧客だそうです

こかくだそうです

kokaku da sou desu

顧客だったそうです

こかくだったそうです

kokaku datta sou desu


Stawać się

顧客になる

こかくになる

kokaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

顧客みたいです

こかくみたいです

kokaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

顧客みたいな

こかくみたいな

kokaku mitai na

顧客みたいに [przymiotnik, czasownik]

こかくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kokaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]