小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | びん

Informacje podstawowe

Kanji

びん

Znaczenie znaków kanji

butelka, fiolka, flakonik, naczynko, słoik

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

びん

bin


Znaczenie

butelka

słoik


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

瓶, びん, bin

alternatywa

罎, びん, bin

alternatywa

ビン, bin

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

壜です

びんです

bin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

壜でわありません

びんでわありません

bin dewa arimasen

壜じゃありません

びんじゃありません

bin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

壜でした

びんでした

bin deshita

Przeczenie, czas przeszły

壜でわありませんでした

びんでわありませんでした

bin dewa arimasen deshita

壜じゃありませんでした

びんじゃありませんでした

bin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

壜だ

びんだ

bin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

壜じゃない

びんじゃない

bin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

壜だった

びんだった

bin datta

Przeczenie, czas przeszły

壜じゃなかった

びんじゃなかった

bin ja nakatta


Forma te

壜で

びんで

bin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

壜でございます

びんでございます

bin de gozaimasu

壜でござる

びんでござる

bin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

壜がほしい

びんがほしい

bin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

壜をほしがっている

びんをほしがっている

bin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 壜をくれる

[dający] [は/が] びんをくれる

[dający] [wa/ga] bin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に壜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にびんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bin o ageru


Decydować się na

壜にする

びんにする

bin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

壜だって

びんだって

bin datte

壜だったって

びんだったって

bin dattatte


Forma wyjaśniająca

壜なんです

びんなんです

bin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

壜だったら、...

びんだったら、...

bin dattara, ...

壜じゃなかったら、...

びんじゃなかったら、...

bin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

壜の時、...

びんのとき、...

bin no toki, ...

壜だった時、...

びんだったとき、...

bin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

壜になると, ...

びんになると, ...

bin ni naru to, ...


Lubić

壜が好き

びんがすき

bin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

壜だといいですね

びんだといいですね

bin da to ii desu ne

壜じゃないといいですね

びんじゃないといいですね

bin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

壜だといいんですが

びんだといいんですが

bin da to ii n desu ga

壜だといいんですけど

びんだといいんですけど

bin da to ii n desu kedo

壜じゃないといいんですが

びんじゃないといいんですが

bin ja nai to ii n desu ga

壜じゃないといいんですけど

びんじゃないといいんですけど

bin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

壜なのに, ...

びんなのに, ...

bin na noni, ...

壜だったのに, ...

びんだったのに, ...

bin datta noni, ...


Nawet, jeśli

壜でも

びんでも

bin de mo

壜じゃなくても

びんじゃなくても

bin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という壜

[nazwa] というびん

[nazwa] to iu bin


Nie lubić

壜がきらい

びんがきらい

bin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 壜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] びんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bin o morau


Podobny do ..., jak ...

壜のような [inny rzeczownik]

びんのような [inny rzeczownik]

bin no you na [inny rzeczownik]

壜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

びんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

壜のはずです

びんなのはずです

bin no hazu desu

壜のはずでした

びんのはずでした

bin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

壜かもしれません

びんかもしれません

bin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

壜でしょう

びんでしょう

bin deshou


Pytania w zdaniach

壜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

びん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

壜だそうです

びんだそうです

bin da sou desu

壜だったそうです

びんだったそうです

bin datta sou desu


Stawać się

壜になる

びんになる

bin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

壜みたいです

びんみたいです

bin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

壜みたいな

びんみたいな

bin mitai na

壜みたいに [przymiotnik, czasownik]

びんみたいに [przymiotnik, czasownik]

bin mitai ni [przymiotnik, czasownik]