小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | びん

Informacje podstawowe

Kanji

びん

Znaczenie znaków kanji

butelka, fiolka, flakonik, naczynko, słoik

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

びん

bin


Znaczenie

butelka

słoik


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

瓶, びん, bin

alternatywa

壜, びん, bin

alternatywa

ビン, bin

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

罎です

びんです

bin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

罎でわありません

びんでわありません

bin dewa arimasen

罎じゃありません

びんじゃありません

bin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

罎でした

びんでした

bin deshita

Przeczenie, czas przeszły

罎でわありませんでした

びんでわありませんでした

bin dewa arimasen deshita

罎じゃありませんでした

びんじゃありませんでした

bin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

罎だ

びんだ

bin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

罎じゃない

びんじゃない

bin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

罎だった

びんだった

bin datta

Przeczenie, czas przeszły

罎じゃなかった

びんじゃなかった

bin ja nakatta


Forma te

罎で

びんで

bin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

罎でございます

びんでございます

bin de gozaimasu

罎でござる

びんでござる

bin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

罎がほしい

びんがほしい

bin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

罎をほしがっている

びんをほしがっている

bin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 罎をくれる

[dający] [は/が] びんをくれる

[dający] [wa/ga] bin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に罎をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にびんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bin o ageru


Decydować się na

罎にする

びんにする

bin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

罎だって

びんだって

bin datte

罎だったって

びんだったって

bin dattatte


Forma wyjaśniająca

罎なんです

びんなんです

bin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

罎だったら、...

びんだったら、...

bin dattara, ...

罎じゃなかったら、...

びんじゃなかったら、...

bin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

罎の時、...

びんのとき、...

bin no toki, ...

罎だった時、...

びんだったとき、...

bin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

罎になると, ...

びんになると, ...

bin ni naru to, ...


Lubić

罎が好き

びんがすき

bin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

罎だといいですね

びんだといいですね

bin da to ii desu ne

罎じゃないといいですね

びんじゃないといいですね

bin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

罎だといいんですが

びんだといいんですが

bin da to ii n desu ga

罎だといいんですけど

びんだといいんですけど

bin da to ii n desu kedo

罎じゃないといいんですが

びんじゃないといいんですが

bin ja nai to ii n desu ga

罎じゃないといいんですけど

びんじゃないといいんですけど

bin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

罎なのに, ...

びんなのに, ...

bin na noni, ...

罎だったのに, ...

びんだったのに, ...

bin datta noni, ...


Nawet, jeśli

罎でも

びんでも

bin de mo

罎じゃなくても

びんじゃなくても

bin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という罎

[nazwa] というびん

[nazwa] to iu bin


Nie lubić

罎がきらい

びんがきらい

bin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 罎を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] びんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bin o morau


Podobny do ..., jak ...

罎のような [inny rzeczownik]

びんのような [inny rzeczownik]

bin no you na [inny rzeczownik]

罎のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

びんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

罎のはずです

びんなのはずです

bin no hazu desu

罎のはずでした

びんのはずでした

bin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

罎かもしれません

びんかもしれません

bin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

罎でしょう

びんでしょう

bin deshou


Pytania w zdaniach

罎 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

びん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

罎だそうです

びんだそうです

bin da sou desu

罎だったそうです

びんだったそうです

bin datta sou desu


Stawać się

罎になる

びんになる

bin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

罎みたいです

びんみたいです

bin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

罎みたいな

びんみたいな

bin mitai na

罎みたいに [przymiotnik, czasownik]

びんみたいに [przymiotnik, czasownik]

bin mitai ni [przymiotnik, czasownik]