小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 経費 | けいひ

Informacje podstawowe

Kanji

けい

Znaczenie znaków kanji

sutra, długość geograficzna, przechodzenie przez, ???

Pokaż szczegóły znaku

wydatek, koszt, konsumowanie, marnotrawstwo, strata

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けいひ

keihi


Znaczenie

wydatek

wydatki

koszt

nakład


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Możesz wystąpić o zwrot kosztów podróźy.

旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

経費です

けいひです

keihi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

経費でわありません

けいひでわありません

keihi dewa arimasen

経費じゃありません

けいひじゃありません

keihi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

経費でした

けいひでした

keihi deshita

Przeczenie, czas przeszły

経費でわありませんでした

けいひでわありませんでした

keihi dewa arimasen deshita

経費じゃありませんでした

けいひじゃありませんでした

keihi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

経費だ

けいひだ

keihi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

経費じゃない

けいひじゃない

keihi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

経費だった

けいひだった

keihi datta

Przeczenie, czas przeszły

経費じゃなかった

けいひじゃなかった

keihi ja nakatta


Forma te

経費で

けいひで

keihi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

経費でございます

けいひでございます

keihi de gozaimasu

経費でござる

けいひでござる

keihi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

経費がほしい

けいひがほしい

keihi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

経費をほしがっている

けいひをほしがっている

keihi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 経費をくれる

[dający] [は/が] けいひをくれる

[dający] [wa/ga] keihi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に経費をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいひをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keihi o ageru


Decydować się na

経費にする

けいひにする

keihi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

経費だって

けいひだって

keihi datte

経費だったって

けいひだったって

keihi dattatte


Forma wyjaśniająca

経費なんです

けいひなんです

keihi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

経費だったら、...

けいひだったら、...

keihi dattara, ...

経費じゃなかったら、...

けいひじゃなかったら、...

keihi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

経費の時、...

けいひのとき、...

keihi no toki, ...

経費だった時、...

けいひだったとき、...

keihi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

経費になると, ...

けいひになると, ...

keihi ni naru to, ...


Lubić

経費が好き

けいひがすき

keihi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

経費だといいですね

けいひだといいですね

keihi da to ii desu ne

経費じゃないといいですね

けいひじゃないといいですね

keihi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

経費だといいんですが

けいひだといいんですが

keihi da to ii n desu ga

経費だといいんですけど

けいひだといいんですけど

keihi da to ii n desu kedo

経費じゃないといいんですが

けいひじゃないといいんですが

keihi ja nai to ii n desu ga

経費じゃないといいんですけど

けいひじゃないといいんですけど

keihi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

経費なのに, ...

けいひなのに, ...

keihi na noni, ...

経費だったのに, ...

けいひだったのに, ...

keihi datta noni, ...


Nawet, jeśli

経費でも

けいひでも

keihi de mo

経費じゃなくても

けいひじゃなくても

keihi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という経費

[nazwa] というけいひ

[nazwa] to iu keihi


Nie lubić

経費がきらい

けいひがきらい

keihi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 経費を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいひをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keihi o morau


Podobny do ..., jak ...

経費のような [inny rzeczownik]

けいひのような [inny rzeczownik]

keihi no you na [inny rzeczownik]

経費のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいひのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keihi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

経費のはずです

けいひなのはずです

keihi no hazu desu

経費のはずでした

けいひのはずでした

keihi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

経費かもしれません

けいひかもしれません

keihi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

経費でしょう

けいひでしょう

keihi deshou


Pytania w zdaniach

経費 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいひ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keihi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

経費だそうです

けいひだそうです

keihi da sou desu

経費だったそうです

けいひだったそうです

keihi datta sou desu


Stawać się

経費になる

けいひになる

keihi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

経費みたいです

けいひみたいです

keihi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

経費みたいな

けいひみたいな

keihi mitai na

経費みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいひみたいに [przymiotnik, czasownik]

keihi mitai ni [przymiotnik, czasownik]