小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アルバイト

Informacje podstawowe

Czytanie

アルバイト

arubaito


Znaczenie

praca w niepełnym wymiarze godzin


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

słowo powiązanie

パート, paato

słowo powiązanie

パートタイム, paato taimu

słowo powiązanie

曹長石, そうちょうせき, souchouseki

Przykładowe zdania

Wielu studentów pracuje na pół etatu.

たくさんの学生がアルバイトをする。


Wielu studentów szuka tymczasowej pracy.

多くの学生がアルバイトを探しています。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アルバイトです

arubaito desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アルバイトでわありません

arubaito dewa arimasen

アルバイトじゃありません

arubaito ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アルバイトでした

arubaito deshita

Przeczenie, czas przeszły

アルバイトでわありませんでした

arubaito dewa arimasen deshita

アルバイトじゃありませんでした

arubaito ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アルバイトだ

arubaito da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アルバイトじゃない

arubaito ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アルバイトだった

arubaito datta

Przeczenie, czas przeszły

アルバイトじゃなかった

arubaito ja nakatta


Forma te

アルバイトで

arubaito de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アルバイトでございます

arubaito de gozaimasu

アルバイトでござる

arubaito de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アルバイトがほしい

arubaito ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アルバイトをほしがっている

arubaito o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アルバイトをくれる

[dający] [wa/ga] arubaito o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアルバイトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni arubaito o ageru


Decydować się na

アルバイトにする

arubaito ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アルバイトだって

arubaito datte

アルバイトだったって

arubaito dattatte


Forma wyjaśniająca

アルバイトなんです

arubaito nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アルバイトだったら、...

arubaito dattara, ...

アルバイトじゃなかったら、...

arubaito ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

アルバイトのとき、...

arubaito no toki, ...

アルバイトだったとき、...

arubaito datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アルバイトになると, ...

arubaito ni naru to, ...


Lubić

アルバイトがすき

arubaito ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アルバイトだといいですね

arubaito da to ii desu ne

アルバイトじゃないといいですね

arubaito ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アルバイトだといいんですが

arubaito da to ii n desu ga

アルバイトだといいんですけど

arubaito da to ii n desu kedo

アルバイトじゃないといいんですが

arubaito ja nai to ii n desu ga

アルバイトじゃないといいんですけど

arubaito ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アルバイトなのに, ...

arubaito na noni, ...

アルバイトだったのに, ...

arubaito datta noni, ...


Nawet, jeśli

アルバイトでも

arubaito de mo

アルバイトじゃなくても

arubaito ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアルバイト

[nazwa] to iu arubaito


Nie lubić

アルバイトがきらい

arubaito ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アルバイトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] arubaito o morau


Podczas

アルバイトのあいだに, ...

arubaito no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

アルバイトのあいだ, ...

arubaito no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

アルバイトのような [inny rzeczownik]

arubaito no you na [inny rzeczownik]

アルバイトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

arubaito no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アルバイトなのはずです

arubaito no hazu desu

アルバイトのはずでした

arubaito no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アルバイトかもしれません

arubaito kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アルバイトでしょう

arubaito deshou


Pytania w zdaniach

アルバイト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

arubaito ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

アルバイトだそうです

arubaito da sou desu

アルバイトだったそうです

arubaito datta sou desu


Stawać się

アルバイトになる

arubaito ni naru


Tworzenie czynności

アルバイトする

arubaito suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アルバイトみたいです

arubaito mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アルバイトみたいな

arubaito mitai na

アルバイトみたいに [przymiotnik, czasownik]

arubaito mitai ni [przymiotnik, czasownik]