小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 損ねる | そこねる

Informacje podstawowe

Kanji

そこ

Znaczenie znaków kanji

strata, kalectwo, niekorzyść, uszkadzać, ranić, zrobić błąd, mylić się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そこねる

sokoneru


Znaczenie

zaszkodzić

uszkadzać

zranić

ranić

wyrządzić krzywdę

przegapić


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

ru-czasownik

czasownik pomocniczy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

Formy gramatyczne (ru-czasownik)

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねます

そこねます

sokonemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねません

そこねません

sokonemasen

Twierdzenie, czas przeszły

損ねました

そこねました

sokonemashita

Przeczenie, czas przeszły

損ねませんでした

そこねませんでした

sokonemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねる

そこねる

sokoneru

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねない

そこねない

sokonenai

Twierdzenie, czas przeszły

損ねた

そこねた

sokoneta

Przeczenie, czas przeszły

損ねなかった

そこねなかった

sokonenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

損ね

そこね

sokone


Forma mashou

損ねましょう

そこねましょう

sokonemashou


Forma te

損ねて

そこねて

sokonete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねられる

そこねられる

sokonerareru

損ねれる

そこねれる

sokonereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねられない

そこねられない

sokonerarenai

損ねれない

そこねれない

sokonerenai

Twierdzenie, czas przeszły

損ねられた

そこねられた

sokonerareta

損ねれた

そこねれた

sokonereta

Przeczenie, czas przeszły

損ねられなかった

そこねられなかった

sokonerarenakatta

損ねれなかった

そこねれなかった

sokonerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねられます

そこねられます

sokoneraremasu

損ねれます

そこねれます

sokoneremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねられません

そこねられません

sokoneraremasen

損ねれません

そこねれません

sokoneremasen

Twierdzenie, czas przeszły

損ねられました

そこねられました

sokoneraremashita

損ねれました

そこねれました

sokoneremashita

Przeczenie, czas przeszły

損ねられませんでした

そこねられませんでした

sokoneraremasen deshita

損ねれませんでした

そこねれませんでした

sokoneremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

損ねられて

そこねられて

sokonerarete

損ねれて

そこねれて

sokonerete


Forma wolicjonalna

損ねよう

そこねよう

sokoneyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねられる

そこねられる

sokonerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねられない

そこねられない

sokonerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

損ねられた

そこねられた

sokonerareta

Przeczenie, czas przeszły

損ねられなかった

そこねられなかった

sokonerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねられます

そこねられます

sokoneraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねられません

そこねられません

sokoneraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

損ねられました

そこねられました

sokoneraremashita

Przeczenie, czas przeszły

損ねられませんでした

そこねられませんでした

sokoneraremasen deshita


Forma bierna, forma te

損ねられて

そこねられて

sokonerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねさせる

そこねさせる

sokonesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねさせない

そこねさせない

sokonesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

損ねさせた

そこねさせた

sokonesaseta

Przeczenie, czas przeszły

損ねさせなかった

そこねさせなかった

sokonesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねさせます

そこねさせます

sokonesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねさせません

そこねさせません

sokonesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

損ねさせました

そこねさせました

sokonesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

損ねさせませんでした

そこねさせませんでした

sokonesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

損ねさせて

そこねさせて

sokonesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねさせられる

そこねさせられる

sokonesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねさせられない

そこねさせられない

sokonesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

損ねさせられた

そこねさせられた

sokonesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

損ねさせられなかった

そこねさせられなかった

sokonesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

損ねさせられます

そこねさせられます

sokonesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

損ねさせられません

そこねさせられません

sokonesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

損ねさせられました

そこねさせられました

sokonesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

損ねさせられませんでした

そこねさせられませんでした

sokonesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

損ねさせられて

そこねさせられて

sokonesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

損ねれば

そこねれば

sokonereba

Przeczenie

損ねなければ

そこねなければ

sokonenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お損ねになる

おそこねになる

osokone ni naru

Forma modestywna (skromna)

お損ねします

おそこねします

osokone shimasu

お損ねする

おそこねする

osokone suru

Przykłady gramatyczne ({0})

Być może

損ねるかもしれない

そこねるかもしれない

sokoneru ka mo shirenai

損ねるかもしれません

そこねるかもしれません

sokoneru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

損ねてある

そこねてある

sokonete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 損ねてほしくないです

[osoba に] ... そこねてほしくないです

[osoba ni] ... sokonete hoshikunai desu

[osoba に] ... 損ねないでほしいです

[osoba に] ... そこねないでほしいです

[osoba ni] ... sokonenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

損ねたいです

そこねたいです

sokonetai desu


Chcieć (III osoba)

損ねたがっている

そこねたがっている

sokonetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 損ねてほしいです

[osoba に] ... そこねてほしいです

[osoba ni] ... sokonete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 損ねてくれる

[dający] [は/が] そこねてくれる

[dający] [wa/ga] sokonete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に損ねてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそこねてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sokonete ageru


Decydować się na

損ねることにする

そこねることにする

sokoneru koto ni suru

損ねないことにする

そこねないことにする

sokonenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

損ねなくてよかった

そこねなくてよかった

sokonenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

損ねてよかった

そこねてよかった

sokonete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

損ねなければよかった

そこねなければよかった

sokonenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

損ねればよかった

そこねればよかった

sokonereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

損ねるまで, ...

そこねるまで, ...

sokoneru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

損ねなくださって、ありがとうございました

そこねなくださって、ありがとうございました

sokonena kudasatte, arigatou gozaimashita

損ねなくてくれて、ありがとう

そこねなくてくれて、ありがとう

sokonenakute kurete, arigatou

損ねなくて、ありがとう

そこねなくて、ありがとう

sokonenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

損ねてくださって、ありがとうございました

そこねてくださって、ありがとうございました

sokonete kudasatte, arigatou gozaimashita

損ねてくれて、ありがとう

そこねてくれて、ありがとう

sokonete kurete, arigatou

損ねて、ありがとう

そこねて、ありがとう

sokonete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

損ねるって

そこねるって

sokonerutte

損ねたって

そこねたって

sokonetatte


Forma wyjaśniająca

損ねるんです

そこねるんです

sokonerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お損ねください

おそこねください

osokone kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 損ねに行く

[miejsce] [に/へ] そこねにいく

[miejsce] [に/へ] sokone ni iku

[miejsce] [に/へ] 損ねに来る

[miejsce] [に/へ] そこねにくる

[miejsce] [に/へ] sokone ni kuru

[miejsce] [に/へ] 損ねに帰る

[miejsce] [に/へ] そこねにかえる

[miejsce] [に/へ] sokone ni kaeru


Jeszcze nie

まだ損ねていません

まだそこねていません

mada sokonete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

損ねれば, ...

そこねれば, ...

sokonereba, ...

損ねなければ, ...

そこねなければ, ...

sokonenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

損ねたら、...

そこねたら、...

sokonetara, ...

損ねなかったら、...

そこねなかったら、...

sokonenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

損ねる時、...

そこねるとき、...

sokoneru toki, ...

損ねた時、...

そこねたとき、...

sokoneta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

損ねると, ...

そこねると, ...

sokoneru to, ...


Lubić

損ねるのが好き

そこねるのがすき

sokoneru no ga suki


Łatwo coś zrobić

損ねやすいです

そこねやすいです

sokone yasui desu

損ねやすかったです

そこねやすかったです

sokone yasukatta desu


Mieć doświadczenie

損ねたことがある

そこねたことがある

sokoneta koto ga aru

損ねたことがあるか

そこねたことがあるか

sokoneta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

損ねるといいですね

そこねるといいですね

sokoneru to ii desu ne

損ねないといいですね

そこねないといいですね

sokonenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

損ねるといいんですが

そこねるといいんですが

sokoneru to ii n desu ga

損ねるといいんですけど

そこねるといいんですけど

sokoneru to ii n desu kedo

損ねないといいんですが

そこねないといいんですが

sokonenai to ii n desu ga

損ねないといいんですけど

そこねないといいんですけど

sokonenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

損ねるのに, ...

そこねるのに, ...

sokoneru noni, ...

損ねたのに, ...

そこねたのに, ...

sokoneta noni, ...


Musieć 1

損ねなくちゃいけません

そこねなくちゃいけません

sokonenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

損ねなければならない

そこねなければならない

sokonenakereba naranai

損ねなければなりません

sければなりません

sokonenakereba narimasen

損ねなくてはならない

そこねなくてはならない

sokonenakute wa naranai

損ねなくてはなりません

そこねなくてはなりません

sokonenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

損ねても

そこねても

sokonete mo

損ねなくても

そこねなくても

sokonenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

損ねなくてもかまわない

そこねなくてもかまわない

sokonenakute mo kamawanai

損ねなくてもかまいません

そこねなくてもかまいません

sokonenakute mo kamaimasen


Nie lubić

損ねるのがきらい

そこねるのがきらい

sokoneru no ga kirai


Nie robiąc, ...

損ねないで、...

そこねないで、...

sokonenai de, ...


Nie trzeba tego robić

損ねなくてもいいです

そこねなくてもいいです

sokonenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 損ねて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そこねてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sokonete morau


Po czynności, robię ...

損ねてから, ...

そこねてから, ...

sokonete kara, ...


Podczas

損ねている間に, ...

そこねているあいだに, ...

sokonete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

損ねている間, ...

そこねているあいだ, ...

sokonete iru aida, ...


Powinnien / Miał

損ねるはずです

そこねるはずです

sokoneru hazu desu

損ねるはずでした

そこねるはずでした

sokoneru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 損ねさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そこねさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... sokonesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 損ねさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... そこねさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... sokonesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 損ねさせてください

私に ... そこねさせてください

watashi ni ... sokonesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

損ねてもいいです

そこねてもいいです

sokonete mo ii desu

損ねてもいいですか

そこねてもいいですか

sokonete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

損ねてもかまわない

そこねてもかまわない

sokonete mo kamawanai

損ねてもかまいません

そこねてもかまいません

sokonete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

損ねるかもしれません

そこねるかもしれません

sokoneru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

損ねるでしょう

そこねるでしょう

sokoneru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

損ねてごらんなさい

そこねてごらんなさい

sokonete goran nasai


Prośba

損ねてください

そこねてください

sokonete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

損ねていただけませんか

そこねていただけませんか

sokonete itadakemasen ka

損ねてくれませんか

そこねてくれませんか

sokonete kuremasen ka

損ねてくれない

そこねてくれない

sokonete kurenai


Próbować

損ねてみる

そこねてみる

sokonete miru


Przed czynnością, robię ...

損ねる前に, ...

そこねるまえに, ...

sokoneru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

損ねなくて、すみませんでした

そこねなくて、すみませんでした

sokonenakute, sumimasen deshita

損ねなくて、すみません

そこねなくて、すみません

sokonenakute, sumimasen

損ねなくて、ごめん

そこねなくて、ごめん

sokonenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

損ねて、すみませんでした

そこねて、すみませんでした

sokonete, sumimasen deshita

損ねて、すみません

そこねて、すみません

sokonete, sumimasen

損ねて、ごめん

そこねて、ごめん

sokonete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

損ねておく

そこねておく

sokonete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 損ねる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... そこねる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... sokoneru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

損ねる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そこねる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sokoneru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

損ねたほうがいいです

そこねたほうがいいです

sokoneta hou ga ii desu

損ねないほうがいいです

そこねないほうがいいです

sokonenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

損ねたらどうですか

そこねたらどうですか

sokonetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

損ねてくださる

そこねてくださる

sokonete kudasaru


Rozkaz

損ねなさい

そこねなさい

sokonenasai


Słyszałem, że ...

損ねるそうです

そこねるそうです

sokoneru sou desu

損ねたそうです

そこねたそうです

sokoneta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

損ね方

そこねかた

sokonekata


Starać się regularnie wykonywać

損ねることにしている

そこねることにしている

sokoneru koto ni shite iru

損ねないことにしている

そこねないことにしている

sokonenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

損ねにくいです

そこねにくいです

sokone nikui desu

損ねにくかったです

そこねにくかったです

sokone nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

損ねている

そこねている

sokonete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

損ねようと思っている

そこねようとおもっている

sokoneyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

損ねようと思う

そこねようとおもう

sokoneyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

損ねながら, ...

そこねながら, ...

sokone nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

損ねるみたいです

そこねるみたいです

sokoneru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

損ねるみたいな

そこねるみたいな

sokoneru mitai na

... みたいに損ねる

... みたいにそこねる

... mitai ni sokoneru

損ねたみたいです

そこねたみたいです

sokoneta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

損ねたみたいな

そこねたみたいな

sokoneta mitai na

... みたいに損ねた

... みたいにそこねた

... mitai ni sokoneta


Zakaz 1

損ねてはいけません

そこねてはいけません

sokonete wa ikemasen


Zakaz 2

損ねないでください

そこねないでください

sokonenai de kudasai


Zamiar

損ねるつもりです

そこねるつもりです

sokoneru tsumori desu

損ねないつもりです

そこねないつもりです

sokonenai tsumori desu


Zbyt wiele

損ねすぎる

そこねすぎる

sokone sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 損ねさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そこねさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sokonesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 損ねさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そこねさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sokonesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

損ねてしまう

そこねてしまう

sokonete shimau

損ねちゃう

そこねちゃう

sokonechau

損ねてしまいました

そこねてしまいました

sokonete shimaimashita

損ねちゃいました

そこねちゃいました

sokonechaimashita