Szczegóły słowa 物理学者 | ぶつりがくしゃ
Informacje podstawowe
Kanji
ぶつ | り | がく | しゃ | ||
物 | 理 | 学 | 者 |
|
Znaczenie znaków kanji
物 |
rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa |
Pokaż szczegóły znaku |
理 |
logika, ustalenie, plan, powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda |
Pokaż szczegóły znaku |
学 |
nauka, uczenie się, badanie |
Pokaż szczegóły znaku |
者 |
osoba, ktoś |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ぶつりがくしゃ |
butsurigakusha |
Znaczenie
fizyk |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
On jest sławnym fizykiem nie tylko w Japonii, ale na całym świecie. |
彼は日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
物理学者です |
ぶつりがくしゃです |
butsurigakusha desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
物理学者でわありません |
ぶつりがくしゃでわありません |
butsurigakusha dewa arimasen |
|
物理学者じゃありません |
ぶつりがくしゃじゃありません |
butsurigakusha ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
物理学者でした |
ぶつりがくしゃでした |
butsurigakusha deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
物理学者でわありませんでした |
ぶつりがくしゃでわありませんでした |
butsurigakusha dewa arimasen deshita |
|
物理学者じゃありませんでした |
ぶつりがくしゃじゃありませんでした |
butsurigakusha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
物理学者だ |
ぶつりがくしゃだ |
butsurigakusha da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
物理学者じゃない |
ぶつりがくしゃじゃない |
butsurigakusha ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
物理学者だった |
ぶつりがくしゃだった |
butsurigakusha datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
物理学者じゃなかった |
ぶつりがくしゃじゃなかった |
butsurigakusha ja nakatta |
Forma te
物理学者で |
ぶつりがくしゃで |
butsurigakusha de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
物理学者でございます |
ぶつりがくしゃでございます |
butsurigakusha de gozaimasu |
|
物理学者でござる |
ぶつりがくしゃでござる |
butsurigakusha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
物理学者がほしい |
ぶつりがくしゃがほしい |
butsurigakusha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
物理学者をほしがっている |
ぶつりがくしゃをほしがっている |
butsurigakusha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 物理学者をくれる |
[dający] [は/が] ぶつりがくしゃをくれる |
[dający] [wa/ga] butsurigakusha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に物理学者をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にぶつりがくしゃをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni butsurigakusha o ageru |
Decydować się na
物理学者にする |
ぶつりがくしゃにする |
butsurigakusha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
物理学者だって |
ぶつりがくしゃだって |
butsurigakusha datte |
|
物理学者だったって |
ぶつりがくしゃだったって |
butsurigakusha dattatte |
Forma wyjaśniająca
物理学者なんです |
ぶつりがくしゃなんです |
butsurigakusha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
物理学者だったら、... |
ぶつりがくしゃだったら、... |
butsurigakusha dattara, ... |
|
物理学者じゃなかったら、... |
ぶつりがくしゃじゃなかったら、... |
butsurigakusha ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
物理学者の時、... |
ぶつりがくしゃのとき、... |
butsurigakusha no toki, ... |
|
物理学者だった時、... |
ぶつりがくしゃだったとき、... |
butsurigakusha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
物理学者になると, ... |
ぶつりがくしゃになると, ... |
butsurigakusha ni naru to, ... |
Lubić
物理学者が好き |
ぶつりがくしゃがすき |
butsurigakusha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
物理学者だといいですね |
ぶつりがくしゃだといいですね |
butsurigakusha da to ii desu ne |
|
物理学者じゃないといいですね |
ぶつりがくしゃじゃないといいですね |
butsurigakusha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
物理学者だといいんですが |
ぶつりがくしゃだといいんですが |
butsurigakusha da to ii n desu ga |
|
物理学者だといいんですけど |
ぶつりがくしゃだといいんですけど |
butsurigakusha da to ii n desu kedo |
|
物理学者じゃないといいんですが |
ぶつりがくしゃじゃないといいんですが |
butsurigakusha ja nai to ii n desu ga |
|
物理学者じゃないといいんですけど |
ぶつりがくしゃじゃないといいんですけど |
butsurigakusha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
物理学者なのに, ... |
ぶつりがくしゃなのに, ... |
butsurigakusha na noni, ... |
|
物理学者だったのに, ... |
ぶつりがくしゃだったのに, ... |
butsurigakusha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
物理学者でも |
ぶつりがくしゃでも |
butsurigakusha de mo |
|
物理学者じゃなくても |
ぶつりがくしゃじゃなくても |
butsurigakusha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という物理学者 |
[nazwa] というぶつりがくしゃ |
[nazwa] to iu butsurigakusha |
Nie lubić
物理学者がきらい |
ぶつりがくしゃがきらい |
butsurigakusha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 物理学者を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶつりがくしゃをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] butsurigakusha o morau |
Podobny do ..., jak ...
物理学者のような [inny rzeczownik] |
ぶつりがくしゃのような [inny rzeczownik] |
butsurigakusha no you na [inny rzeczownik] |
|
物理学者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ぶつりがくしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
butsurigakusha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
物理学者のはずです |
ぶつりがくしゃなのはずです |
butsurigakusha no hazu desu |
|
物理学者のはずでした |
ぶつりがくしゃのはずでした |
butsurigakusha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
物理学者かもしれません |
ぶつりがくしゃかもしれません |
butsurigakusha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
物理学者でしょう |
ぶつりがくしゃでしょう |
butsurigakusha deshou |
Pytania w zdaniach
物理学者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ぶつりがくしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
butsurigakusha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
物理学者だそうです |
ぶつりがくしゃだそうです |
butsurigakusha da sou desu |
|
物理学者だったそうです |
ぶつりがくしゃだったそうです |
butsurigakusha datta sou desu |
Stawać się
物理学者になる |
ぶつりがくしゃになる |
butsurigakusha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
物理学者みたいです |
ぶつりがくしゃみたいです |
butsurigakusha mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
物理学者みたいな |
ぶつりがくしゃみたいな |
butsurigakusha mitai na |
|
物理学者みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ぶつりがくしゃみたいに [przymiotnik, czasownik] |
butsurigakusha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |