小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 表わす | あらわす

Informacje podstawowe

Kanji

あら

Znaczenie znaków kanji

powierzchnia, tabela, diagram, wykres

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あらわす

arawasu


Znaczenie

symbolizować

oznaczać

znaczyć

wyrażać

wyjawiać

wypowiadać

pokazywać

prezentować

przedstawiać

ukazać

ujawniać

odsłaniać

odkrywać

objawiać

rozjaśniać

szerzyć szeroko


Informacje dodatkowe

np. opinię


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

表す, あらわす, arawasu

alternatywa

現す, あらわす, arawasu

alternatywa

顕す, あらわす, arawasu

alternatywa

現わす, あらわす, arawasu

słowo powiązanie

言い表す, いいあらわす, ii arawasu

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わします

あらわします

arawashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わしません

あらわしません

arawashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

表わしました

あらわしました

arawashimashita

Przeczenie, czas przeszły

表わしませんでした

あらわしませんでした

arawashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わす

あらわす

arawasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わさない

あらわさない

arawasanai

Twierdzenie, czas przeszły

表わした

あらわした

arawashita

Przeczenie, czas przeszły

表わさなかった

あらわさなかった

arawasanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

表わし

あらわし

arawashi


Forma mashou

表わしましょう

あらわしましょう

arawashimashou


Forma te

表わして

あらわして

arawashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わせる

あらわせる

arawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わせない

あらわせない

arawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

表わせた

あらわせた

arawaseta

Przeczenie, czas przeszły

表わせなかった

あらわせなかった

arawasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わせます

あらわせます

arawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わせません

あらわせません

arawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

表わせました

あらわせました

arawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

表わせませんでした

あらわせませんでした

arawasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

表わせて

あらわせて

arawasete


Forma wolicjonalna

表わそう

あらわそう

arawasou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わされる

あらわされる

arawasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わされない

あらわされない

arawasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

表わされた

あらわされた

arawasareta

Przeczenie, czas przeszły

表わされなかった

あらわされなかった

arawasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わされます

あらわされます

arawasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わされません

あらわされません

arawasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

表わされました

あらわされました

arawasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

表わされませんでした

あらわされませんでした

arawasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

表わされて

あらわされて

arawasarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わさせる

あらわさせる

arawasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わさせない

あらわさせない

arawasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

表わさせた

あらわさせた

arawasaseta

Przeczenie, czas przeszły

表わさせなかった

あらわさせなかった

arawasasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わさせます

あらわさせます

arawasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わさせません

あらわさせません

arawasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

表わさせました

あらわさせました

arawasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

表わさせませんでした

あらわさせませんでした

arawasasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

表わさせて

あらわさせて

arawasasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わさせられる

あらわさせられる

arawasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わさせられない

あらわさせられない

arawasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

表わさせられた

あらわさせられた

arawasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

表わさせられなかった

あらわさせられなかった

arawasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

表わさせられます

あらわさせられます

arawasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

表わさせられません

あらわさせられません

arawasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

表わさせられました

あらわさせられました

arawasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

表わさせられませんでした

あらわさせられませんでした

arawasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

表わさせられて

あらわさせられて

arawasaserarete


Forma ba

Twierdzenie

表わせば

あらわせば

arawaseba

Przeczenie

表わさなければ

あらわさなければ

arawasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お表わしになる

おあらわしになる

oarawashi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お表わしします

おあらわしします

oarawashi shimasu

お表わしする

おあらわしする

oarawashi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

表わすかもしれない

あらわすかもしれない

arawasu ka mo shirenai

表わすかもしれません

あらわすかもしれません

arawasu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

表わしてある

あらわしてある

arawashite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 表わしてほしくないです

[osoba に] ... あらわしてほしくないです

[osoba ni] ... arawashite hoshikunai desu

[osoba に] ... 表わさないでほしいです

[osoba に] ... あらわさないでほしいです

[osoba ni] ... arawasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

表わしたいです

あらわしたいです

arawashitai desu


Chcieć (III osoba)

表わしたがっている

あらわしたがっている

arawashitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 表わしてほしいです

[osoba に] ... あらわしてほしいです

[osoba ni] ... arawashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 表わしてくれる

[dający] [は/が] あらわしてくれる

[dający] [wa/ga] arawashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に表わしてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあらわしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni arawashite ageru


Decydować się na

表わすことにする

あらわすことにする

arawasu koto ni suru

表わさないことにする

あらわさないことにする

arawasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

表わさなくてよかった

あらわさなくてよかった

arawasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

表わしてよかった

あらわしてよかった

arawashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

表わさなければよかった

あらわさなければよかった

arawasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

表わせばよかった

あらわせばよかった

arawaseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

表わすまで, ...

あらわすまで, ...

arawasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

表わさなくださって、ありがとうございました

あらわさなくださって、ありがとうございました

arawasana kudasatte, arigatou gozaimashita

表わさなくてくれて、ありがとう

あらわさなくてくれて、ありがとう

arawasanakute kurete, arigatou

表わさなくて、ありがとう

あらわさなくて、ありがとう

arawasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

表わしてくださって、ありがとうございました

あらわしてくださって、ありがとうございました

arawashite kudasatte, arigatou gozaimashita

表わしてくれて、ありがとう

あらわしてくれて、ありがとう

arawashite kurete, arigatou

表わして、ありがとう

あらわして、ありがとう

arawashite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

表わすって

あらわすって

arawasutte

表わしたって

あらわしたって

arawashitatte


Forma wyjaśniająca

表わすんです

あらわすんです

arawasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お表わしください

おあらわしください

oarawashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 表わしに行く

[miejsce] [に/へ] あらわしにいく

[miejsce] [に/へ] arawashi ni iku

[miejsce] [に/へ] 表わしに来る

[miejsce] [に/へ] あらわしにくる

[miejsce] [に/へ] arawashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 表わしに帰る

[miejsce] [に/へ] あらわしにかえる

[miejsce] [に/へ] arawashi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ表わしていません

まだあらわしていません

mada arawashite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

表わせば, ...

あらわせば, ...

arawaseba, ...

表わさなければ, ...

あらわさなければ, ...

arawasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

表わしたら、...

あらわしたら、...

arawashitara, ...

表わさなかったら、...

あらわさなかったら、...

arawasanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

表わす時、...

あらわすとき、...

arawasu toki, ...

表わした時、...

あらわしたとき、...

arawashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

表わすと, ...

あらわすと, ...

arawasu to, ...


Lubić

表わすのが好き

あらわすのがすき

arawasu no ga suki


Łatwo coś zrobić

表わしやすいです

あらわしやすいです

arawashi yasui desu

表わしやすかったです

あらわしやすかったです

arawashi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

表わしたことがある

あらわしたことがある

arawashita koto ga aru

表わしたことがあるか

あらわしたことがあるか

arawashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

表わすといいですね

あらわすといいですね

arawasu to ii desu ne

表わさないといいですね

あらわさないといいですね

arawasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

表わすといいんですが

あらわすといいんですが

arawasu to ii n desu ga

表わすといいんですけど

あらわすといいんですけど

arawasu to ii n desu kedo

表わさないといいんですが

あらわさないといいんですが

arawasanai to ii n desu ga

表わさないといいんですけど

あらわさないといいんですけど

arawasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

表わすのに, ...

あらわすのに, ...

arawasu noni, ...

表わしたのに, ...

あらわしたのに, ...

arawashita noni, ...


Musieć 1

表わさなくちゃいけません

あらわさなくちゃいけません

arawasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

表わさなければならない

あらわさなければならない

arawasanakereba naranai

表わさなければなりません

sければなりません

arawasanakereba narimasen

表わさなくてはならない

あらわさなくてはならない

arawasanakute wa naranai

表わさなくてはなりません

あらわさなくてはなりません

arawasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

表わしても

あらわしても

arawashite mo

表わさなくても

あらわさなくても

arawasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

表わさなくてもかまわない

あらわさなくてもかまわない

arawasanakute mo kamawanai

表わさなくてもかまいません

あらわさなくてもかまいません

arawasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

表わすのがきらい

あらわすのがきらい

arawasu no ga kirai


Nie robiąc, ...

表わさないで、...

あらわさないで、...

arawasanai de, ...


Nie trzeba tego robić

表わさなくてもいいです

あらわさなくてもいいです

arawasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 表わして貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あらわしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] arawashite morau


Po czynności, robię ...

表わしてから, ...

あらわしてから, ...

arawashite kara, ...


Podczas

表わしている間に, ...

あらわしているあいだに, ...

arawashite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

表わしている間, ...

あらわしているあいだ, ...

arawashite iru aida, ...


Powinnien / Miał

表わすはずです

あらわすはずです

arawasu hazu desu

表わすはずでした

あらわすはずでした

arawasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 表わさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... あらわさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... arawasasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 表わさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... あらわさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... arawasasete kureru

Pozwól mi

私に ... 表わさせてください

私に ... あらわさせてください

watashi ni ... arawasasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

表わしてもいいです

あらわしてもいいです

arawashite mo ii desu

表わしてもいいですか

あらわしてもいいですか

arawashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

表わしてもかまわない

あらわしてもかまわない

arawashite mo kamawanai

表わしてもかまいません

あらわしてもかまいません

arawashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

表わすかもしれません

あらわすかもしれません

arawasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

表わすでしょう

あらわすでしょう

arawasu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

表わしてごらんなさい

あらわしてごらんなさい

arawashite goran nasai


Prośba

表わしてください

あらわしてください

arawashite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

表わしていただけませんか

あらわしていただけませんか

arawashite itadakemasen ka

表わしてくれませんか

あらわしてくれませんか

arawashite kuremasen ka

表わしてくれない

あらわしてくれない

arawashite kurenai


Próbować

表わしてみる

あらわしてみる

arawashite miru


Przed czynnością, robię ...

表わす前に, ...

あらわすまえに, ...

arawasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

表わさなくて、すみませんでした

あらわさなくて、すみませんでした

arawasanakute, sumimasen deshita

表わさなくて、すみません

あらわさなくて、すみません

arawasanakute, sumimasen

表わさなくて、ごめん

あらわさなくて、ごめん

arawasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

表わして、すみませんでした

あらわして、すみませんでした

arawashite, sumimasen deshita

表わして、すみません

あらわして、すみません

arawashite, sumimasen

表わして、ごめん

あらわして、ごめん

arawashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

表わしておく

あらわしておく

arawashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 表わす か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... あらわす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... arawasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

表わす か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あらわす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

arawasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

表わしたほうがいいです

あらわしたほうがいいです

arawashita hou ga ii desu

表わさないほうがいいです

あらわさないほうがいいです

arawasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

表わしたらどうですか

あらわしたらどうですか

arawashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

表わしてくださる

あらわしてくださる

arawashite kudasaru


Rozkaz

表わしなさい

あらわしなさい

arawashinasai


Słyszałem, że ...

表わすそうです

あらわすそうです

arawasu sou desu

表わしたそうです

あらわしたそうです

arawashita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

表わし方

あらわしかた

arawashikata


Starać się regularnie wykonywać

表わすことにしている

あらわすことにしている

arawasu koto ni shite iru

表わさないことにしている

あらわさないことにしている

arawasanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

表わしにくいです

あらわしにくいです

arawashi nikui desu

表わしにくかったです

あらわしにくかったです

arawashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

表わしている

あらわしている

arawashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

表わそうと思っている

あらわそうとおもっている

arawasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

表わそうと思う

あらわそうとおもう

arawasou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

表わしながら, ...

あらわしながら, ...

arawashi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

表わすみたいです

あらわすみたいです

arawasu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

表わすみたいな

あらわすみたいな

arawasu mitai na

... みたいに表わす

... みたいにあらわす

... mitai ni arawasu

表わしたみたいです

あらわしたみたいです

arawashita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

表わしたみたいな

あらわしたみたいな

arawashita mitai na

... みたいに表わした

... みたいにあらわした

... mitai ni arawashita


Zakaz 1

表わしてはいけません

あらわしてはいけません

arawashite wa ikemasen


Zakaz 2

表わさないでください

あらわさないでください

arawasanai de kudasai


Zamiar

表わすつもりです

あらわすつもりです

arawasu tsumori desu

表わさないつもりです

あらわさないつもりです

arawasanai tsumori desu


Zbyt wiele

表わしすぎる

あらわしすぎる

arawashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 表わさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... あらわさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... arawasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 表わさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... あらわさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... arawasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

表わしてしまう

あらわしてしまう

arawashite shimau

表わしちゃう

あらわしちゃう

arawashichau

表わしてしまいました

あらわしてしまいました

arawashite shimaimashita

表わしちゃいました

あらわしちゃいました

arawashichaimashita