Szczegóły słowa 足台 | あしだい
Informacje podstawowe
Kanji
あし | だい | ||
足 | 台 |
|
Znaczenie znaków kanji
足 |
noga, stopa, bycie wystarczający, bycie dostateczny, klasyfikator na pary obuwia |
Pokaż szczegóły znaku |
台 |
piedestał, podstawa, stół, klasyfikator na maszyny i pojazdy |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
あしだい |
ashidai |
Znaczenie
podnóżek |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
足台です |
あしだいです |
ashidai desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
足台でわありません |
あしだいでわありません |
ashidai dewa arimasen |
|
足台じゃありません |
あしだいじゃありません |
ashidai ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
足台でした |
あしだいでした |
ashidai deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
足台でわありませんでした |
あしだいでわありませんでした |
ashidai dewa arimasen deshita |
|
足台じゃありませんでした |
あしだいじゃありませんでした |
ashidai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
足台だ |
あしだいだ |
ashidai da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
足台じゃない |
あしだいじゃない |
ashidai ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
足台だった |
あしだいだった |
ashidai datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
足台じゃなかった |
あしだいじゃなかった |
ashidai ja nakatta |
Forma te
足台で |
あしだいで |
ashidai de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
足台でございます |
あしだいでございます |
ashidai de gozaimasu |
|
足台でござる |
あしだいでござる |
ashidai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
足台がほしい |
あしだいがほしい |
ashidai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
足台をほしがっている |
あしだいをほしがっている |
ashidai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 足台をくれる |
[dający] [は/が] あしだいをくれる |
[dający] [wa/ga] ashidai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に足台をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあしだいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ashidai o ageru |
Decydować się na
足台にする |
あしだいにする |
ashidai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
足台だって |
あしだいだって |
ashidai datte |
|
足台だったって |
あしだいだったって |
ashidai dattatte |
Forma wyjaśniająca
足台なんです |
あしだいなんです |
ashidai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
足台だったら、... |
あしだいだったら、... |
ashidai dattara, ... |
|
足台じゃなかったら、... |
あしだいじゃなかったら、... |
ashidai ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
足台の時、... |
あしだいのとき、... |
ashidai no toki, ... |
|
足台だった時、... |
あしだいだったとき、... |
ashidai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
足台になると, ... |
あしだいになると, ... |
ashidai ni naru to, ... |
Lubić
足台が好き |
あしだいがすき |
ashidai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
足台だといいですね |
あしだいだといいですね |
ashidai da to ii desu ne |
|
足台じゃないといいですね |
あしだいじゃないといいですね |
ashidai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
足台だといいんですが |
あしだいだといいんですが |
ashidai da to ii n desu ga |
|
足台だといいんですけど |
あしだいだといいんですけど |
ashidai da to ii n desu kedo |
|
足台じゃないといいんですが |
あしだいじゃないといいんですが |
ashidai ja nai to ii n desu ga |
|
足台じゃないといいんですけど |
あしだいじゃないといいんですけど |
ashidai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
足台なのに, ... |
あしだいなのに, ... |
ashidai na noni, ... |
|
足台だったのに, ... |
あしだいだったのに, ... |
ashidai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
足台でも |
あしだいでも |
ashidai de mo |
|
足台じゃなくても |
あしだいじゃなくても |
ashidai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という足台 |
[nazwa] というあしだい |
[nazwa] to iu ashidai |
Nie lubić
足台がきらい |
あしだいがきらい |
ashidai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 足台を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あしだいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ashidai o morau |
Podobny do ..., jak ...
足台のような [inny rzeczownik] |
あしだいのような [inny rzeczownik] |
ashidai no you na [inny rzeczownik] |
|
足台のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あしだいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ashidai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
足台のはずです |
あしだいなのはずです |
ashidai no hazu desu |
|
足台のはずでした |
あしだいのはずでした |
ashidai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
足台かもしれません |
あしだいかもしれません |
ashidai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
足台でしょう |
あしだいでしょう |
ashidai deshou |
Pytania w zdaniach
足台 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あしだい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ashidai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
足台だそうです |
あしだいだそうです |
ashidai da sou desu |
|
足台だったそうです |
あしだいだったそうです |
ashidai datta sou desu |
Stawać się
足台になる |
あしだいになる |
ashidai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
足台みたいです |
あしだいみたいです |
ashidai mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
足台みたいな |
あしだいみたいな |
ashidai mitai na |
|
足台みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あしだいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ashidai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |