小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 空地 | あきち

Informacje podstawowe

Kanji

あき

Znaczenie znaków kanji

pusty, pustka, niebo

Pokaż szczegóły znaku

ziemia, grunt, gleba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あきち

akichi


Znaczenie

pusty teren

wolny teren


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

空き地, あきち, akichi

alternatywa

あき地, あきち, akichi

alternatywa

明き地, あきち, akichi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空地です

あきちです

akichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

空地でわありません

あきちでわありません

akichi dewa arimasen

空地じゃありません

あきちじゃありません

akichi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

空地でした

あきちでした

akichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

空地でわありませんでした

あきちでわありませんでした

akichi dewa arimasen deshita

空地じゃありませんでした

あきちじゃありませんでした

akichi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空地だ

あきちだ

akichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

空地じゃない

あきちじゃない

akichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

空地だった

あきちだった

akichi datta

Przeczenie, czas przeszły

空地じゃなかった

あきちじゃなかった

akichi ja nakatta


Forma te

空地で

あきちで

akichi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

空地でございます

あきちでございます

akichi de gozaimasu

空地でござる

あきちでござる

akichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

空地がほしい

あきちがほしい

akichi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

空地をほしがっている

あきちをほしがっている

akichi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 空地をくれる

[dający] [は/が] あきちをくれる

[dający] [wa/ga] akichi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に空地をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあきちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akichi o ageru


Decydować się na

空地にする

あきちにする

akichi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

空地だって

あきちだって

akichi datte

空地だったって

あきちだったって

akichi dattatte


Forma wyjaśniająca

空地なんです

あきちなんです

akichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

空地だったら、...

あきちだったら、...

akichi dattara, ...

空地じゃなかったら、...

あきちじゃなかったら、...

akichi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

空地の時、...

あきちのとき、...

akichi no toki, ...

空地だった時、...

あきちだったとき、...

akichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

空地になると, ...

あきちになると, ...

akichi ni naru to, ...


Lubić

空地が好き

あきちがすき

akichi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

空地だといいですね

あきちだといいですね

akichi da to ii desu ne

空地じゃないといいですね

あきちじゃないといいですね

akichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

空地だといいんですが

あきちだといいんですが

akichi da to ii n desu ga

空地だといいんですけど

あきちだといいんですけど

akichi da to ii n desu kedo

空地じゃないといいんですが

あきちじゃないといいんですが

akichi ja nai to ii n desu ga

空地じゃないといいんですけど

あきちじゃないといいんですけど

akichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

空地なのに, ...

あきちなのに, ...

akichi na noni, ...

空地だったのに, ...

あきちだったのに, ...

akichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

空地でも

あきちでも

akichi de mo

空地じゃなくても

あきちじゃなくても

akichi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という空地

[nazwa] というあきち

[nazwa] to iu akichi


Nie lubić

空地がきらい

あきちがきらい

akichi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 空地を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あきちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akichi o morau


Podobny do ..., jak ...

空地のような [inny rzeczownik]

あきちのような [inny rzeczownik]

akichi no you na [inny rzeczownik]

空地のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あきちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

空地のはずです

あきちなのはずです

akichi no hazu desu

空地のはずでした

あきちのはずでした

akichi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

空地かもしれません

あきちかもしれません

akichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

空地でしょう

あきちでしょう

akichi deshou


Pytania w zdaniach

空地 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あきち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

空地だそうです

あきちだそうです

akichi da sou desu

空地だったそうです

あきちだったそうです

akichi datta sou desu


Stawać się

空地になる

あきちになる

akichi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

空地みたいです

あきちみたいです

akichi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

空地みたいな

あきちみたいな

akichi mitai na

空地みたいに [przymiotnik, czasownik]

あきちみたいに [przymiotnik, czasownik]

akichi mitai ni [przymiotnik, czasownik]