小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | もて

Informacje podstawowe

Kanji

もて

Znaczenie znaków kanji

maska, twarz, rysy twarzy, cechy, powierzchnia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

もて

mote

przestarzałe lub nieużywane użycie kana

Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

twarz

oblicze

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

powierzchnia

strona (np. gazety)

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

maska

szczególnie w teatrze no lub w kyogen


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo przestarzałe

alternatywa

面, おもて, omote

Przykładowe zdania

Stanęli twarzą w twarz.

二人は面と向かった。


Podkreślił wygodne aspekty życia w mieście.

彼は都会生活の便利な面を強調した。

彼は都市生活の面で便利な面を強調した。


Podkreślił wygodne aspekty życia w mieście.

彼は都会生活の便利な面を強調した。


Podkreślał wygodę mieszkania w dużym mieście.

彼は都会生活の便利な面を強調した。


Uważam, że jego metody nauczania mają dobre i złe strony.

彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。


On ma dosyć radykalne poglądy na temat edukacji.

彼は教育の面では極端な意見を持っている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

面です

もてです

mote desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

面ではありません

もてではありません

mote dewa arimasen

面じゃありません

もてじゃありません

mote ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

面でした

もてでした

mote deshita

Przeczenie, czas przeszły

面ではありませんでした

もてではありませんでした

mote dewa arimasen deshita

面じゃありませんでした

もてじゃありませんでした

mote ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

面だ

もてだ

mote da

Przeczenie, czas teraźniejszy

面じゃない

もてじゃない

mote ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

面だった

もてだった

mote datta

Przeczenie, czas przeszły

面じゃなかった

もてじゃなかった

mote ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

面で

もてで

mote de

Przeczenie

面じゃなくて

もてじゃなくて

mote ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

面でございます

もてでございます

mote de gozaimasu

面でござる

もてでござる

mote de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

面がほしい

もてがほしい

mote ga hoshii


Chcieć (III osoba)

面をほしがっている

もてをほしがっている

mote o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 面をくれる

[dający] [は/が] もてをくれる

[dający] [wa/ga] mote o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に面をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mote o ageru


Decydować się na

面にする

もてにする

mote ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

面だって

もてだって

mote datte

面だったって

もてだったって

mote dattatte


Forma wyjaśniająca

面なんです

もてなんです

mote nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

面だったら、...

もてだったら、...

mote dattara, ...

twierdzenie

面じゃなかったら、...

もてじゃなかったら、...

mote ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

面の時、...

もてのとき、...

mote no toki, ...

面だった時、...

もてだったとき、...

mote datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

面になると, ...

もてになると, ...

mote ni naru to, ...


Lubić

面が好き

もてがすき

mote ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

面だといいですね

もてだといいですね

mote da to ii desu ne

面じゃないといいですね

もてじゃないといいですね

mote ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

面だといいんですが

もてだといいんですが

mote da to ii n desu ga

面だといいんですけど

もてだといいんですけど

mote da to ii n desu kedo

面じゃないといいんですが

もてじゃないといいんですが

mote ja nai to ii n desu ga

面じゃないといいんですけど

もてじゃないといいんですけど

mote ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

面なのに, ...

もてなのに, ...

mote na noni, ...

面だったのに, ...

もてだったのに, ...

mote datta noni, ...


Nawet, jeśli

面でも

もてでも

mote de mo


Nawet, jeśli nie

面じゃなくても

もてじゃなくても

mote ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という面

[nazwa] というもて

[nazwa] to iu mote


Nie lubić

面がきらい

もてがきらい

mote ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 面を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mote o morau


Podobny do ..., jak ...

面のような [inny rzeczownik]

もてのような [inny rzeczownik]

mote no you na [inny rzeczownik]

面のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mote no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

面のはずです

もてなのはずです

mote no hazu desu

面のはずでした

もてのはずでした

mote no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

面かもしれません

もてかもしれません

mote kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

面でしょう

もてでしょう

mote deshou


Pytania w zdaniach

面 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mote ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

面であれ

もてであれ

mote de are


Stawać się

面になる

もてになる

mote ni naru


Słyszałem, że ...

面だそうです

もてだそうです

mote da sou desu

面だったそうです

もてだったそうです

mote datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

面みたいです

もてみたいです

mote mitai desu

面みたいな

もてみたいな

mote mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

面みたいに [przymiotnik, czasownik]

もてみたいに [przymiotnik, czasownik]

mote mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

面であるな

もてであるな

mote de aru na