小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 文身 | ぶんしん

Informacje podstawowe

Kanji

ぶん しん

Znaczenie znaków kanji

zdanie, literatura, tekst literacki, styl, sztuka, dekoracja, ozdoba, figura, plan, element podstawowy kanji “literatura”

Pokaż szczegóły znaku

ktoś, osoba, swoja pozycja w życiu

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぶんしん

bunshin


Znaczenie

tatuaż


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

入れ墨, いれずみ, irezumi

alternatywa

入墨, いれずみ, irezumi

alternatywa

文身, いれずみ, irezumi

alternatywa

黥, いれずみ, irezumi

alternatywa

黥, げい, gei

alternatywa

刺青, いれずみ, irezumi

alternatywa

刺青, しせい, shisei

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文身です

ぶんしんです

bunshin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

文身でわありません

ぶんしんでわありません

bunshin dewa arimasen

文身じゃありません

ぶんしんじゃありません

bunshin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

文身でした

ぶんしんでした

bunshin deshita

Przeczenie, czas przeszły

文身でわありませんでした

ぶんしんでわありませんでした

bunshin dewa arimasen deshita

文身じゃありませんでした

ぶんしんじゃありませんでした

bunshin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文身だ

ぶんしんだ

bunshin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

文身じゃない

ぶんしんじゃない

bunshin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

文身だった

ぶんしんだった

bunshin datta

Przeczenie, czas przeszły

文身じゃなかった

ぶんしんじゃなかった

bunshin ja nakatta


Forma te

文身で

ぶんしんで

bunshin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

文身でございます

ぶんしんでございます

bunshin de gozaimasu

文身でござる

ぶんしんでござる

bunshin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

文身がほしい

ぶんしんがほしい

bunshin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

文身をほしがっている

ぶんしんをほしがっている

bunshin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 文身をくれる

[dający] [は/が] ぶんしんをくれる

[dający] [wa/ga] bunshin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に文身をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぶんしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bunshin o ageru


Decydować się na

文身にする

ぶんしんにする

bunshin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

文身だって

ぶんしんだって

bunshin datte

文身だったって

ぶんしんだったって

bunshin dattatte


Forma wyjaśniająca

文身なんです

ぶんしんなんです

bunshin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

文身だったら、...

ぶんしんだったら、...

bunshin dattara, ...

文身じゃなかったら、...

ぶんしんじゃなかったら、...

bunshin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

文身の時、...

ぶんしんのとき、...

bunshin no toki, ...

文身だった時、...

ぶんしんだったとき、...

bunshin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

文身になると, ...

ぶんしんになると, ...

bunshin ni naru to, ...


Lubić

文身が好き

ぶんしんがすき

bunshin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

文身だといいですね

ぶんしんだといいですね

bunshin da to ii desu ne

文身じゃないといいですね

ぶんしんじゃないといいですね

bunshin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

文身だといいんですが

ぶんしんだといいんですが

bunshin da to ii n desu ga

文身だといいんですけど

ぶんしんだといいんですけど

bunshin da to ii n desu kedo

文身じゃないといいんですが

ぶんしんじゃないといいんですが

bunshin ja nai to ii n desu ga

文身じゃないといいんですけど

ぶんしんじゃないといいんですけど

bunshin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

文身なのに, ...

ぶんしんなのに, ...

bunshin na noni, ...

文身だったのに, ...

ぶんしんだったのに, ...

bunshin datta noni, ...


Nawet, jeśli

文身でも

ぶんしんでも

bunshin de mo

文身じゃなくても

ぶんしんじゃなくても

bunshin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という文身

[nazwa] というぶんしん

[nazwa] to iu bunshin


Nie lubić

文身がきらい

ぶんしんがきらい

bunshin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 文身を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶんしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bunshin o morau


Podczas

文身の間に, ...

ぶんしんのあいだに, ...

bunshin no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

文身の間, ...

ぶんしんのあいだ, ...

bunshin no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

文身のような [inny rzeczownik]

ぶんしんのような [inny rzeczownik]

bunshin no you na [inny rzeczownik]

文身のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぶんしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bunshin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

文身のはずです

ぶんしんなのはずです

bunshin no hazu desu

文身のはずでした

ぶんしんのはずでした

bunshin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

文身かもしれません

ぶんしんかもしれません

bunshin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

文身でしょう

ぶんしんでしょう

bunshin deshou


Pytania w zdaniach

文身 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぶんしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bunshin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

文身だそうです

ぶんしんだそうです

bunshin da sou desu

文身だったそうです

ぶんしんだったそうです

bunshin datta sou desu


Stawać się

文身になる

ぶんしんになる

bunshin ni naru


Tworzenie czynności

文身する

ぶんしんする

bunshin suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

文身みたいです

ぶんしんみたいです

bunshin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

文身みたいな

ぶんしんみたいな

bunshin mitai na

文身みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぶんしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

bunshin mitai ni [przymiotnik, czasownik]