小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 覇王樹 | はおうじゅ

Informacje podstawowe

Kanji

おう じゅ

Znaczenie znaków kanji

hegemonia, zwierzchnictwo, przywództwo, kierownictwo, szefostwo, dominacja, mistrz, czempion

Pokaż szczegóły znaku

król, magnat, panowanie, rządzenie, sprawowanie władzy

Pokaż szczegóły znaku

drzewo, drewno, ustalenie, ustawienie, zakładanie, tworzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はおうじゅ

haouju


Znaczenie

kaktus


Informacje dodatkowe

por: sabão


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

サボテン, saboten

alternatywa

覇王樹, さぼてん, saboten

alternatywa

仙人掌, さぼてん, saboten

alternatywa

シャボテン, shaboten

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇王樹です

はおうじゅです

haouju desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇王樹でわありません

はおうじゅでわありません

haouju dewa arimasen

覇王樹じゃありません

はおうじゅじゃありません

haouju ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

覇王樹でした

はおうじゅでした

haouju deshita

Przeczenie, czas przeszły

覇王樹でわありませんでした

はおうじゅでわありませんでした

haouju dewa arimasen deshita

覇王樹じゃありませんでした

はおうじゅじゃありませんでした

haouju ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇王樹だ

はおうじゅだ

haouju da

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇王樹じゃない

はおうじゅじゃない

haouju ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

覇王樹だった

はおうじゅだった

haouju datta

Przeczenie, czas przeszły

覇王樹じゃなかった

はおうじゅじゃなかった

haouju ja nakatta


Forma te

覇王樹で

はおうじゅで

haouju de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

覇王樹でございます

はおうじゅでございます

haouju de gozaimasu

覇王樹でござる

はおうじゅでござる

haouju de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

覇王樹がほしい

はおうじゅがほしい

haouju ga hoshii


Chcieć (III osoba)

覇王樹をほしがっている

はおうじゅをほしがっている

haouju o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 覇王樹をくれる

[dający] [は/が] はおうじゅをくれる

[dający] [wa/ga] haouju o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に覇王樹をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはおうじゅをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haouju o ageru


Decydować się na

覇王樹にする

はおうじゅにする

haouju ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

覇王樹だって

はおうじゅだって

haouju datte

覇王樹だったって

はおうじゅだったって

haouju dattatte


Forma wyjaśniająca

覇王樹なんです

はおうじゅなんです

haouju nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

覇王樹だったら、...

はおうじゅだったら、...

haouju dattara, ...

覇王樹じゃなかったら、...

はおうじゅじゃなかったら、...

haouju ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

覇王樹の時、...

はおうじゅのとき、...

haouju no toki, ...

覇王樹だった時、...

はおうじゅだったとき、...

haouju datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

覇王樹になると, ...

はおうじゅになると, ...

haouju ni naru to, ...


Lubić

覇王樹が好き

はおうじゅがすき

haouju ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

覇王樹だといいですね

はおうじゅだといいですね

haouju da to ii desu ne

覇王樹じゃないといいですね

はおうじゅじゃないといいですね

haouju ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

覇王樹だといいんですが

はおうじゅだといいんですが

haouju da to ii n desu ga

覇王樹だといいんですけど

はおうじゅだといいんですけど

haouju da to ii n desu kedo

覇王樹じゃないといいんですが

はおうじゅじゃないといいんですが

haouju ja nai to ii n desu ga

覇王樹じゃないといいんですけど

はおうじゅじゃないといいんですけど

haouju ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

覇王樹なのに, ...

はおうじゅなのに, ...

haouju na noni, ...

覇王樹だったのに, ...

はおうじゅだったのに, ...

haouju datta noni, ...


Nawet, jeśli

覇王樹でも

はおうじゅでも

haouju de mo

覇王樹じゃなくても

はおうじゅじゃなくても

haouju ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という覇王樹

[nazwa] というはおうじゅ

[nazwa] to iu haouju


Nie lubić

覇王樹がきらい

はおうじゅがきらい

haouju ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 覇王樹を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はおうじゅをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haouju o morau


Podobny do ..., jak ...

覇王樹のような [inny rzeczownik]

はおうじゅのような [inny rzeczownik]

haouju no you na [inny rzeczownik]

覇王樹のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はおうじゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haouju no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

覇王樹のはずです

はおうじゅなのはずです

haouju no hazu desu

覇王樹のはずでした

はおうじゅのはずでした

haouju no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

覇王樹かもしれません

はおうじゅかもしれません

haouju kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

覇王樹でしょう

はおうじゅでしょう

haouju deshou


Pytania w zdaniach

覇王樹 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はおうじゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haouju ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

覇王樹だそうです

はおうじゅだそうです

haouju da sou desu

覇王樹だったそうです

はおうじゅだったそうです

haouju datta sou desu


Stawać się

覇王樹になる

はおうじゅになる

haouju ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

覇王樹みたいです

はおうじゅみたいです

haouju mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

覇王樹みたいな

はおうじゅみたいな

haouju mitai na

覇王樹みたいに [przymiotnik, czasownik]

はおうじゅみたいに [przymiotnik, czasownik]

haouju mitai ni [przymiotnik, czasownik]