小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 月末 | つきずえ

Informacje podstawowe

Kanji

つき ずえ

Znaczenie znaków kanji

miesiąc, księżyc

Pokaż szczegóły znaku

koniec, zamknięcie, koniuszek, czubek, proszek, potomność, przyszłe pokolenia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

つきずえ

tsukizue


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek (fukushi)

koniec miesiąca


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przysłówek


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

月末, げつまつ, getsumatsu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

月末です

つきずえです

tsukizue desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

月末ではありません

つきずえではありません

tsukizue dewa arimasen

月末じゃありません

つきずえじゃありません

tsukizue ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

月末でした

つきずえでした

tsukizue deshita

Przeczenie, czas przeszły

月末ではありませんでした

つきずえではありませんでした

tsukizue dewa arimasen deshita

月末じゃありませんでした

つきずえじゃありませんでした

tsukizue ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

月末だ

つきずえだ

tsukizue da

Przeczenie, czas teraźniejszy

月末じゃない

つきずえじゃない

tsukizue ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

月末だった

つきずえだった

tsukizue datta

Przeczenie, czas przeszły

月末じゃなかった

つきずえじゃなかった

tsukizue ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

月末で

つきずえで

tsukizue de

Przeczenie

月末じゃなくて

つきずえじゃなくて

tsukizue ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

月末でございます

つきずえでございます

tsukizue de gozaimasu

月末でござる

つきずえでござる

tsukizue de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

月末がほしい

つきずえがほしい

tsukizue ga hoshii


Chcieć (III osoba)

月末をほしがっている

つきずえをほしがっている

tsukizue o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 月末をくれる

[dający] [は/が] つきずえをくれる

[dający] [wa/ga] tsukizue o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に月末をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につきずえをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsukizue o ageru


Decydować się na

月末にする

つきずえにする

tsukizue ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

月末だって

つきずえだって

tsukizue datte

月末だったって

つきずえだったって

tsukizue dattatte


Forma wyjaśniająca

月末なんです

つきずえなんです

tsukizue nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

月末だったら、...

つきずえだったら、...

tsukizue dattara, ...

twierdzenie

月末じゃなかったら、...

つきずえじゃなかったら、...

tsukizue ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

月末の時、...

つきずえのとき、...

tsukizue no toki, ...

月末だった時、...

つきずえだったとき、...

tsukizue datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

月末になると, ...

つきずえになると, ...

tsukizue ni naru to, ...


Lubić

月末が好き

つきずえがすき

tsukizue ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

月末だといいですね

つきずえだといいですね

tsukizue da to ii desu ne

月末じゃないといいですね

つきずえじゃないといいですね

tsukizue ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

月末だといいんですが

つきずえだといいんですが

tsukizue da to ii n desu ga

月末だといいんですけど

つきずえだといいんですけど

tsukizue da to ii n desu kedo

月末じゃないといいんですが

つきずえじゃないといいんですが

tsukizue ja nai to ii n desu ga

月末じゃないといいんですけど

つきずえじゃないといいんですけど

tsukizue ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

月末なのに, ...

つきずえなのに, ...

tsukizue na noni, ...

月末だったのに, ...

つきずえだったのに, ...

tsukizue datta noni, ...


Nawet, jeśli

月末でも

つきずえでも

tsukizue de mo


Nawet, jeśli nie

月末じゃなくても

つきずえじゃなくても

tsukizue ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という月末

[nazwa] というつきずえ

[nazwa] to iu tsukizue


Nie lubić

月末がきらい

つきずえがきらい

tsukizue ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 月末を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つきずえをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsukizue o morau


Podobny do ..., jak ...

月末のような [inny rzeczownik]

つきずえのような [inny rzeczownik]

tsukizue no you na [inny rzeczownik]

月末のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

つきずえのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsukizue no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

月末のはずです

つきずえなのはずです

tsukizue no hazu desu

月末のはずでした

つきずえのはずでした

tsukizue no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

月末かもしれません

つきずえかもしれません

tsukizue kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

月末でしょう

つきずえでしょう

tsukizue deshou


Pytania w zdaniach

月末 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つきずえ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsukizue ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

月末であれ

つきずえであれ

tsukizue de are


Słyszałem, że ...

月末だそうです

つきずえだそうです

tsukizue da sou desu

月末だったそうです

つきずえだったそうです

tsukizue datta sou desu


Stawać się

月末になる

つきずえになる

tsukizue ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

月末みたいです

つきずえみたいです

tsukizue mitai desu

月末みたいな

つきずえみたいな

tsukizue mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

月末みたいに [przymiotnik, czasownik]

つきずえみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsukizue mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

月末であるな

つきずえであるな

tsukizue de aru na