小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マツ

Informacje podstawowe

Czytanie

マツ

matsu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

sosna

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

najwyższy

z trójstopniowego systemu rankingowego


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

松, まつ, matsu

słowo powiązanie

梅, うめ, ume

słowo powiązanie

竹, たけ, take

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マツです

matsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マツではありません

matsu dewa arimasen

マツじゃありません

matsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マツでした

matsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

マツではありませんでした

matsu dewa arimasen deshita

マツじゃありませんでした

matsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マツだ

matsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マツじゃない

matsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マツだった

matsu datta

Przeczenie, czas przeszły

マツじゃなかった

matsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マツで

matsu de

Przeczenie

マツじゃなくて

matsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マツでございます

matsu de gozaimasu

マツでござる

matsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マツがほしい

matsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マツをほしがっている

matsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マツをくれる

[dający] [wa/ga] matsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマツをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni matsu o ageru


Decydować się na

マツにする

matsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マツだって

matsu datte

マツだったって

matsu dattatte


Forma wyjaśniająca

マツなんです

matsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マツだったら、...

matsu dattara, ...

twierdzenie

マツじゃなかったら、...

matsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マツのとき、...

matsu no toki, ...

マツだったとき、...

matsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マツになると, ...

matsu ni naru to, ...


Lubić

マツがすき

matsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マツだといいですね

matsu da to ii desu ne

マツじゃないといいですね

matsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マツだといいんですが

matsu da to ii n desu ga

マツだといいんですけど

matsu da to ii n desu kedo

マツじゃないといいんですが

matsu ja nai to ii n desu ga

マツじゃないといいんですけど

matsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マツなのに, ...

matsu na noni, ...

マツだったのに, ...

matsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

マツでも

matsu de mo


Nawet, jeśli nie

マツじゃなくても

matsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマツ

[nazwa] to iu matsu


Nie lubić

マツがきらい

matsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マツをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] matsu o morau


Podobny do ..., jak ...

マツのような [inny rzeczownik]

matsu no you na [inny rzeczownik]

マツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

matsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マツなのはずです

matsu no hazu desu

マツのはずでした

matsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マツかもしれません

matsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マツでしょう

matsu deshou


Pytania w zdaniach

マツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

matsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マツであれ

matsu de are


Słyszałem, że ...

マツだそうです

matsu da sou desu

マツだったそうです

matsu datta sou desu


Stawać się

マツになる

matsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マツみたいです

matsu mitai desu

マツみたいな

matsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マツみたいに [przymiotnik, czasownik]

matsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マツであるな

matsu de aru na