Szczegóły słowa 貸出し | かしだし
Informacje podstawowe
Kanji
かし | だ | し | ||
貸 | 出 | し |
|
Znaczenie znaków kanji
貸 |
pożyczanie, wypożyczanie, wynajmowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
出 |
wyjście, wychodzenie, wyjeżdżanie, wydawanie, publikowanie, wystawanie, sterczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
かしだし |
kashi dashi |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru |
pożyczanie |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貸出しです |
かしだしです |
kashi dashi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貸出しではありません |
かしだしではありません |
kashi dashi dewa arimasen |
|
貸出しじゃありません |
かしだしじゃありません |
kashi dashi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貸出しでした |
かしだしでした |
kashi dashi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
貸出しではありませんでした |
かしだしではありませんでした |
kashi dashi dewa arimasen deshita |
|
貸出しじゃありませんでした |
かしだしじゃありませんでした |
kashi dashi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貸出しだ |
かしだしだ |
kashi dashi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貸出しじゃない |
かしだしじゃない |
kashi dashi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貸出しだった |
かしだしだった |
kashi dashi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
貸出しじゃなかった |
かしだしじゃなかった |
kashi dashi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
貸出しで |
かしだしで |
kashi dashi de |
|
Przeczenie
貸出しじゃなくて |
かしだしじゃなくて |
kashi dashi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
貸出しでございます |
かしだしでございます |
kashi dashi de gozaimasu |
|
貸出しでござる |
かしだしでござる |
kashi dashi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
貸出しがほしい |
かしだしがほしい |
kashi dashi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
貸出しをほしがっている |
かしだしをほしがっている |
kashi dashi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 貸出しをくれる |
[dający] [は/が] かしだしをくれる |
[dający] [wa/ga] kashi dashi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に貸出しをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかしだしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kashi dashi o ageru |
Decydować się na
貸出しにする |
かしだしにする |
kashi dashi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
貸出しだって |
かしだしだって |
kashi dashi datte |
|
貸出しだったって |
かしだしだったって |
kashi dashi dattatte |
Forma wyjaśniająca
貸出しなんです |
かしだしなんです |
kashi dashi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
貸出しだったら、... |
かしだしだったら、... |
kashi dashi dattara, ... |
twierdzenie |
|
貸出しじゃなかったら、... |
かしだしじゃなかったら、... |
kashi dashi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
貸出しの時、... |
かしだしのとき、... |
kashi dashi no toki, ... |
|
貸出しだった時、... |
かしだしだったとき、... |
kashi dashi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
貸出しになると, ... |
かしだしになると, ... |
kashi dashi ni naru to, ... |
Lubić
貸出しが好き |
かしだしがすき |
kashi dashi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
貸出しだといいですね |
かしだしだといいですね |
kashi dashi da to ii desu ne |
|
貸出しじゃないといいですね |
かしだしじゃないといいですね |
kashi dashi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
貸出しだといいんですが |
かしだしだといいんですが |
kashi dashi da to ii n desu ga |
|
貸出しだといいんですけど |
かしだしだといいんですけど |
kashi dashi da to ii n desu kedo |
|
貸出しじゃないといいんですが |
かしだしじゃないといいんですが |
kashi dashi ja nai to ii n desu ga |
|
貸出しじゃないといいんですけど |
かしだしじゃないといいんですけど |
kashi dashi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
貸出しなのに, ... |
かしだしなのに, ... |
kashi dashi na noni, ... |
|
貸出しだったのに, ... |
かしだしだったのに, ... |
kashi dashi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
貸出しでも |
かしだしでも |
kashi dashi de mo |
Nawet, jeśli nie
貸出しじゃなくても |
かしだしじゃなくても |
kashi dashi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という貸出し |
[nazwa] というかしだし |
[nazwa] to iu kashi dashi |
Nie lubić
貸出しがきらい |
かしだしがきらい |
kashi dashi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貸出しを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かしだしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kashi dashi o morau |
Podczas
貸出しの間に, ... |
かしだしのあいだに, ... |
kashi dashi no aida ni, ... |
|
貸出しの間, ... |
かしだしのあいだ, ... |
kashi dashi no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
貸出しのような [inny rzeczownik] |
かしだしのような [inny rzeczownik] |
kashi dashi no you na [inny rzeczownik] |
|
貸出しのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かしだしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kashi dashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
貸出しのはずです |
かしだしなのはずです |
kashi dashi no hazu desu |
|
貸出しのはずでした |
かしだしのはずでした |
kashi dashi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
貸出しかもしれません |
かしだしかもしれません |
kashi dashi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
貸出しでしょう |
かしだしでしょう |
kashi dashi deshou |
Pytania w zdaniach
貸出し か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かしだし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kashi dashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
貸出しであれ |
かしだしであれ |
kashi dashi de are |
Słyszałem, że ...
貸出しだそうです |
かしだしだそうです |
kashi dashi da sou desu |
|
貸出しだったそうです |
かしだしだったそうです |
kashi dashi datta sou desu |
Stawać się
貸出しになる |
かしだしになる |
kashi dashi ni naru |
Tworzenie czynności
貸出しする |
かしだしする |
kashi dashi suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
貸出しみたいです |
かしだしみたいです |
kashi dashi mitai desu |
|
貸出しみたいな |
かしだしみたいな |
kashi dashi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
貸出しみたいに [przymiotnik, czasownik] |
かしだしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kashi dashi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
貸出しであるな |
かしだしであるな |
kashi dashi de aru na |