Szczegóły słowa 終世 | しゅうせい
Informacje podstawowe
Kanji
しゅう | せい | ||
終 | 世 |
|
rzadko używana forma kanji
Znaczenie znaków kanji
終 |
koniec, finisz, zakończenie |
Pokaż szczegóły znaku |
世 |
pokolenie, generacja, świat, społeczeństwo, publiczny |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
しゅうせい |
shuusei |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek (fukushi) |
przez całe życie |
do końca życia |
tak długo jak się żyje |
dożywotni |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
終生, しゅうせい, shuusei |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
終世です |
しゅうせいです |
shuusei desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
終世ではありません |
しゅうせいではありません |
shuusei dewa arimasen |
|
終世じゃありません |
しゅうせいじゃありません |
shuusei ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
終世でした |
しゅうせいでした |
shuusei deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
終世ではありませんでした |
しゅうせいではありませんでした |
shuusei dewa arimasen deshita |
|
終世じゃありませんでした |
しゅうせいじゃありませんでした |
shuusei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
終世だ |
しゅうせいだ |
shuusei da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
終世じゃない |
しゅうせいじゃない |
shuusei ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
終世だった |
しゅうせいだった |
shuusei datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
終世じゃなかった |
しゅうせいじゃなかった |
shuusei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
終世で |
しゅうせいで |
shuusei de |
|
Przeczenie
終世じゃなくて |
しゅうせいじゃなくて |
shuusei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
終世でございます |
しゅうせいでございます |
shuusei de gozaimasu |
|
終世でござる |
しゅうせいでござる |
shuusei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
終世がほしい |
しゅうせいがほしい |
shuusei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
終世をほしがっている |
しゅうせいをほしがっている |
shuusei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 終世をくれる |
[dający] [は/が] しゅうせいをくれる |
[dający] [wa/ga] shuusei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に終世をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうせいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuusei o ageru |
Decydować się na
終世にする |
しゅうせいにする |
shuusei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
終世だって |
しゅうせいだって |
shuusei datte |
|
終世だったって |
しゅうせいだったって |
shuusei dattatte |
Forma wyjaśniająca
終世なんです |
しゅうせいなんです |
shuusei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
終世だったら、... |
しゅうせいだったら、... |
shuusei dattara, ... |
twierdzenie |
|
終世じゃなかったら、... |
しゅうせいじゃなかったら、... |
shuusei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
終世の時、... |
しゅうせいのとき、... |
shuusei no toki, ... |
|
終世だった時、... |
しゅうせいだったとき、... |
shuusei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
終世になると, ... |
しゅうせいになると, ... |
shuusei ni naru to, ... |
Lubić
終世が好き |
しゅうせいがすき |
shuusei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
終世だといいですね |
しゅうせいだといいですね |
shuusei da to ii desu ne |
|
終世じゃないといいですね |
しゅうせいじゃないといいですね |
shuusei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
終世だといいんですが |
しゅうせいだといいんですが |
shuusei da to ii n desu ga |
|
終世だといいんですけど |
しゅうせいだといいんですけど |
shuusei da to ii n desu kedo |
|
終世じゃないといいんですが |
しゅうせいじゃないといいんですが |
shuusei ja nai to ii n desu ga |
|
終世じゃないといいんですけど |
しゅうせいじゃないといいんですけど |
shuusei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
終世なのに, ... |
しゅうせいなのに, ... |
shuusei na noni, ... |
|
終世だったのに, ... |
しゅうせいだったのに, ... |
shuusei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
終世でも |
しゅうせいでも |
shuusei de mo |
Nawet, jeśli nie
終世じゃなくても |
しゅうせいじゃなくても |
shuusei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という終世 |
[nazwa] というしゅうせい |
[nazwa] to iu shuusei |
Nie lubić
終世がきらい |
しゅうせいがきらい |
shuusei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 終世を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうせいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuusei o morau |
Podobny do ..., jak ...
終世のような [inny rzeczownik] |
しゅうせいのような [inny rzeczownik] |
shuusei no you na [inny rzeczownik] |
|
終世のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しゅうせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shuusei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
終世のはずです |
しゅうせいなのはずです |
shuusei no hazu desu |
|
終世のはずでした |
しゅうせいのはずでした |
shuusei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
終世かもしれません |
しゅうせいかもしれません |
shuusei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
終世でしょう |
しゅうせいでしょう |
shuusei deshou |
Pytania w zdaniach
終世 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゅうせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shuusei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
終世であれ |
しゅうせいであれ |
shuusei de are |
Stawać się
終世になる |
しゅうせいになる |
shuusei ni naru |
Słyszałem, że ...
終世だそうです |
しゅうせいだそうです |
shuusei da sou desu |
|
終世だったそうです |
しゅうせいだったそうです |
shuusei datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
終世みたいです |
しゅうせいみたいです |
shuusei mitai desu |
|
終世みたいな |
しゅうせいみたいな |
shuusei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
終世みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しゅうせいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shuusei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
終世であるな |
しゅうせいであるな |
shuusei de aru na |