小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アクースティック

Informacje podstawowe

Czytanie

アクースティック

akuusutikku


Znaczenie

akustyczny

akustyka


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

アコースティック, akoosutikku

alternatywa

アコウスティック, akousutikku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクースティックです

akuusutikku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクースティックでわありません

akuusutikku dewa arimasen

アクースティックじゃありません

akuusutikku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アクースティックでした

akuusutikku deshita

Przeczenie, czas przeszły

アクースティックでわありませんでした

akuusutikku dewa arimasen deshita

アクースティックじゃありませんでした

akuusutikku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクースティックだ

akuusutikku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクースティックじゃない

akuusutikku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アクースティックだった

akuusutikku datta

Przeczenie, czas przeszły

アクースティックじゃなかった

akuusutikku ja nakatta


Forma te

アクースティックで

akuusutikku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アクースティックでございます

akuusutikku de gozaimasu

アクースティックでござる

akuusutikku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アクースティックがほしい

akuusutikku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アクースティックをほしがっている

akuusutikku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アクースティックをくれる

[dający] [wa/ga] akuusutikku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアクースティックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akuusutikku o ageru


Decydować się na

アクースティックにする

akuusutikku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アクースティックだって

akuusutikku datte

アクースティックだったって

akuusutikku dattatte


Forma wyjaśniająca

アクースティックなんです

akuusutikku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アクースティックだったら、...

akuusutikku dattara, ...

アクースティックじゃなかったら、...

akuusutikku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

アクースティックのとき、...

akuusutikku no toki, ...

アクースティックだったとき、...

akuusutikku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アクースティックになると, ...

akuusutikku ni naru to, ...


Lubić

アクースティックがすき

akuusutikku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アクースティックだといいですね

akuusutikku da to ii desu ne

アクースティックじゃないといいですね

akuusutikku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アクースティックだといいんですが

akuusutikku da to ii n desu ga

アクースティックだといいんですけど

akuusutikku da to ii n desu kedo

アクースティックじゃないといいんですが

akuusutikku ja nai to ii n desu ga

アクースティックじゃないといいんですけど

akuusutikku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アクースティックなのに, ...

akuusutikku na noni, ...

アクースティックだったのに, ...

akuusutikku datta noni, ...


Nawet, jeśli

アクースティックでも

akuusutikku de mo

アクースティックじゃなくても

akuusutikku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアクースティック

[nazwa] to iu akuusutikku


Nie lubić

アクースティックがきらい

akuusutikku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アクースティックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akuusutikku o morau


Podobny do ..., jak ...

アクースティックのような [inny rzeczownik]

akuusutikku no you na [inny rzeczownik]

アクースティックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akuusutikku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アクースティックなのはずです

akuusutikku no hazu desu

アクースティックのはずでした

akuusutikku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アクースティックかもしれません

akuusutikku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アクースティックでしょう

akuusutikku deshou


Pytania w zdaniach

アクースティック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akuusutikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

アクースティックだそうです

akuusutikku da sou desu

アクースティックだったそうです

akuusutikku datta sou desu


Stawać się

アクースティックになる

akuusutikku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アクースティックみたいです

akuusutikku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アクースティックみたいな

akuusutikku mitai na

アクースティックみたいに [przymiotnik, czasownik]

akuusutikku mitai ni [przymiotnik, czasownik]