小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 同等 | どうとう

Informacje podstawowe

Kanji

どう とう

Znaczenie znaków kanji

taki sam, identyczny, zgadzanie się, równy

Pokaż szczegóły znaku

etc, i tak dalej, i tym samym, klasa (pierwsza), jakość, równy, jednakowy, taki sam, podobny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

どうとう

doutou


Znaczenie

równy

równość

taki sam

jednakowy

te same prawa

ten sam stopień

równoważność


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

同等です

どうとうです

doutou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

同等ではありません

どうとうではありません

doutou dewa arimasen

同等じゃありません

どうとうじゃありません

doutou ja arimasen

同等じゃないです

どうとうじゃないです

doutou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

同等でした

どうとうでした

doutou deshita

Przeczenie, czas przeszły

同等ではありませんでした

どうとうではありませんでした

doutou dewa arimasen deshita

同等じゃありませんでした

どうとうじゃありませんでした

doutou ja arimasen deshita

同等じゃなかったです

どうとうじゃなかったです

doutou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

同等だ

どうとうだ

doutou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

同等じゃない

どうとうじゃない

doutou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

同等だった

どうとうだった

doutou datta

Przeczenie, czas przeszły

同等じゃなかった

どうとうじゃなかった

doutou ja nakatta


Forma przysłówkowa

同等に

どうとうに

doutou ni


Forma te

Twierdzenie

同等で

どうとうで

doutou de

Przeczenie

同等じゃなくて

どうとうじゃなくて

doutou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

同等でございます

どうとうでございます

doutou de gozaimasu

同等でござる

どうとうでござる

doutou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

同等だって

どうとうだって

doutou datte

同等だったって

どうとうだったって

doutou dattatte


Forma wyjaśniająca

同等なんです

どうとうなんです

doutou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

同等だったら、...

どうとうだったら、...

doutou dattara, ...

twierdzenie

同等じゃなかったら、...

どうとうじゃなかったら、...

doutou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

同等な時、...

どうとうなとき、...

doutou na toki, ...

同等だった時、...

どうとうだったとき、...

doutou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

同等になると, ...

どうとうになると, ...

doutou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

同等だといいですね

どうとうだといいですね

doutou da to ii desu ne

同等じゃないといいですね

どうとうじゃないといいですね

doutou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

同等だといいんですが

どうとうだといいんですが

doutou da to ii n desu ga

同等だといいんですけど

どうとうだといいんですけど

doutou da to ii n desu kedo

同等じゃないといいんですが

どうとうじゃないといいんですが

doutou ja nai to ii n desu ga

同等じゃないといいんですけど

どうとうじゃないといいんですけど

doutou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

同等なのに, ...

どうとうなのに, ...

doutou na noni, ...

同等だったのに, ...

どうとうだったのに, ...

doutou datta noni, ...


Nawet, jeśli

同等でも

どうとうでも

doutou de mo


Nawet, jeśli nie

同等じゃなくても

どうとうじゃなくても

doutou ja nakute mo


Nie trzeba

同等じゃなくてもいいです

どうとうじゃなくてもいいです

doutou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように同等

[rzeczownik] のようにどうとう

[rzeczownik] no you ni doutou


Powinno być / Miało być

同等なはずです

どうとうなはずです

doutou na hazu desu

同等なはずでした

どうとうなはずでした

doutou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

同等かもしれません

どうとうかもしれません

doutou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

同等でしょう

どうとうでしょう

doutou deshou


Pytania w zdaniach

同等 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どうとう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doutou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

同等であれ

どうとうであれ

doutou de are


Słyszałem, że ...

同等だそうです

どうとうだそうです

doutou da sou desu

同等だったそうです

どうとうだったそうです

doutou datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

同等にする

どうとうにする

doutou ni suru


Stawać się

同等になる

どうとうになる

doutou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も同等

もっともどうとう

mottomo doutou

一番同等

いちばんどうとう

ichiban doutou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと同等

もっとどうとう

motto doutou


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

同等みたいです

どうとうみたいです

doutou mitai desu

同等みたいな

どうとうみたいな

doutou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

同等そうです

どうとうそうです

doutousou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

同等じゃなさそうです

どうとうじゃなさそうです

doutou ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

同等であるな

どうとうであるな

doutou de aru na


Zbyt wiele

同等すぎる

どうとうすぎる

doutou sugiru