小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | わざ

Informacje podstawowe

Kanji

わざ

Znaczenie znaków kanji

biznes, interes, branża, zawód, przedsięwzięcie, sztuka, przedstawienie, występ

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

わざ

waza


Znaczenie

praca

sztuka

dzieło

uczynek


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

業です

わざです

waza desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

業でわありません

わざでわありません

waza dewa arimasen

業じゃありません

わざじゃありません

waza ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

業でした

わざでした

waza deshita

Przeczenie, czas przeszły

業でわありませんでした

わざでわありませんでした

waza dewa arimasen deshita

業じゃありませんでした

わざじゃありませんでした

waza ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

業だ

わざだ

waza da

Przeczenie, czas teraźniejszy

業じゃない

わざじゃない

waza ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

業だった

わざだった

waza datta

Przeczenie, czas przeszły

業じゃなかった

わざじゃなかった

waza ja nakatta


Forma te

業で

わざで

waza de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

業でございます

わざでございます

waza de gozaimasu

業でござる

わざでござる

waza de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

業がほしい

わざがほしい

waza ga hoshii


Chcieć (III osoba)

業をほしがっている

わざをほしがっている

waza o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 業をくれる

[dający] [は/が] わざをくれる

[dający] [wa/ga] waza o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に業をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわざをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waza o ageru


Decydować się na

業にする

わざにする

waza ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

業だって

わざだって

waza datte

業だったって

わざだったって

waza dattatte


Forma wyjaśniająca

業なんです

わざなんです

waza nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

業だったら、...

わざだったら、...

waza dattara, ...

業じゃなかったら、...

わざじゃなかったら、...

waza ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

業の時、...

わざのとき、...

waza no toki, ...

業だった時、...

わざだったとき、...

waza datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

業になると, ...

わざになると, ...

waza ni naru to, ...


Lubić

業が好き

わざがすき

waza ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

業だといいですね

わざだといいですね

waza da to ii desu ne

業じゃないといいですね

わざじゃないといいですね

waza ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

業だといいんですが

わざだといいんですが

waza da to ii n desu ga

業だといいんですけど

わざだといいんですけど

waza da to ii n desu kedo

業じゃないといいんですが

わざじゃないといいんですが

waza ja nai to ii n desu ga

業じゃないといいんですけど

わざじゃないといいんですけど

waza ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

業なのに, ...

わざなのに, ...

waza na noni, ...

業だったのに, ...

わざだったのに, ...

waza datta noni, ...


Nawet, jeśli

業でも

わざでも

waza de mo

業じゃなくても

わざじゃなくても

waza ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という業

[nazwa] というわざ

[nazwa] to iu waza


Nie lubić

業がきらい

わざがきらい

waza ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 業を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わざをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waza o morau


Podobny do ..., jak ...

業のような [inny rzeczownik]

わざのような [inny rzeczownik]

waza no you na [inny rzeczownik]

業のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わざのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waza no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

業のはずです

わざなのはずです

waza no hazu desu

業のはずでした

わざのはずでした

waza no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

業かもしれません

わざかもしれません

waza kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

業でしょう

わざでしょう

waza deshou


Pytania w zdaniach

業 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わざ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waza ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

業だそうです

わざだそうです

waza da sou desu

業だったそうです

わざだったそうです

waza datta sou desu


Stawać się

業になる

わざになる

waza ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

業みたいです

わざみたいです

waza mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

業みたいな

わざみたいな

waza mitai na

業みたいに [przymiotnik, czasownik]

わざみたいに [przymiotnik, czasownik]

waza mitai ni [przymiotnik, czasownik]