小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 便法 | べんぽう

Informacje podstawowe

Kanji

べん ぽう
便

Znaczenie znaków kanji

便

wygoda, łatwość, szansa, przesyłka, list

Pokaż szczegóły znaku

prawo, reguła, metoda, sposób, model, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

べんぽう

benpou


Znaczenie

użyteczna metoda

skrót


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

便法です

べんぽうです

benpou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

便法でわありません

べんぽうでわありません

benpou dewa arimasen

便法じゃありません

べんぽうじゃありません

benpou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

便法でした

べんぽうでした

benpou deshita

Przeczenie, czas przeszły

便法でわありませんでした

べんぽうでわありませんでした

benpou dewa arimasen deshita

便法じゃありませんでした

べんぽうじゃありませんでした

benpou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

便法だ

べんぽうだ

benpou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

便法じゃない

べんぽうじゃない

benpou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

便法だった

べんぽうだった

benpou datta

Przeczenie, czas przeszły

便法じゃなかった

べんぽうじゃなかった

benpou ja nakatta


Forma te

便法で

べんぽうで

benpou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

便法でございます

べんぽうでございます

benpou de gozaimasu

便法でござる

べんぽうでござる

benpou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

便法がほしい

べんぽうがほしい

benpou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

便法をほしがっている

べんぽうをほしがっている

benpou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 便法をくれる

[dający] [は/が] べんぽうをくれる

[dający] [wa/ga] benpou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に便法をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にべんぽうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni benpou o ageru


Decydować się na

便法にする

べんぽうにする

benpou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

便法だって

べんぽうだって

benpou datte

便法だったって

べんぽうだったって

benpou dattatte


Forma wyjaśniająca

便法なんです

べんぽうなんです

benpou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

便法だったら、...

べんぽうだったら、...

benpou dattara, ...

便法じゃなかったら、...

べんぽうじゃなかったら、...

benpou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

便法の時、...

べんぽうのとき、...

benpou no toki, ...

便法だった時、...

べんぽうだったとき、...

benpou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

便法になると, ...

べんぽうになると, ...

benpou ni naru to, ...


Lubić

便法が好き

べんぽうがすき

benpou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

便法だといいですね

べんぽうだといいですね

benpou da to ii desu ne

便法じゃないといいですね

べんぽうじゃないといいですね

benpou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

便法だといいんですが

べんぽうだといいんですが

benpou da to ii n desu ga

便法だといいんですけど

べんぽうだといいんですけど

benpou da to ii n desu kedo

便法じゃないといいんですが

べんぽうじゃないといいんですが

benpou ja nai to ii n desu ga

便法じゃないといいんですけど

べんぽうじゃないといいんですけど

benpou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

便法なのに, ...

べんぽうなのに, ...

benpou na noni, ...

便法だったのに, ...

べんぽうだったのに, ...

benpou datta noni, ...


Nawet, jeśli

便法でも

べんぽうでも

benpou de mo

便法じゃなくても

べんぽうじゃなくても

benpou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という便法

[nazwa] というべんぽう

[nazwa] to iu benpou


Nie lubić

便法がきらい

べんぽうがきらい

benpou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 便法を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] べんぽうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] benpou o morau


Podobny do ..., jak ...

便法のような [inny rzeczownik]

べんぽうのような [inny rzeczownik]

benpou no you na [inny rzeczownik]

便法のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

べんぽうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

benpou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

便法のはずです

べんぽうなのはずです

benpou no hazu desu

便法のはずでした

べんぽうのはずでした

benpou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

便法かもしれません

べんぽうかもしれません

benpou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

便法でしょう

べんぽうでしょう

benpou deshou


Pytania w zdaniach

便法 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

べんぽう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

benpou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

便法だそうです

べんぽうだそうです

benpou da sou desu

便法だったそうです

べんぽうだったそうです

benpou datta sou desu


Stawać się

便法になる

べんぽうになる

benpou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

便法みたいです

べんぽうみたいです

benpou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

便法みたいな

べんぽうみたいな

benpou mitai na

便法みたいに [przymiotnik, czasownik]

べんぽうみたいに [przymiotnik, czasownik]

benpou mitai ni [przymiotnik, czasownik]