Szczegóły słowa バタフライ
Informacje podstawowe
Czytanie
バタフライ |
batafurai |
Znaczenie
motylek (styl pływacki) |
stringi typu "G" |
Informacje dodatkowe
ang: butterfly |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バタフライです |
batafurai desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バタフライでわありません |
batafurai dewa arimasen |
|
バタフライじゃありません |
batafurai ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
バタフライでした |
batafurai deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
バタフライでわありませんでした |
batafurai dewa arimasen deshita |
|
バタフライじゃありませんでした |
batafurai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バタフライだ |
batafurai da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バタフライじゃない |
batafurai ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
バタフライだった |
batafurai datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
バタフライじゃなかった |
batafurai ja nakatta |
Forma te
バタフライで |
batafurai de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バタフライでございます |
batafurai de gozaimasu |
|
バタフライでござる |
batafurai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バタフライがほしい |
batafurai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バタフライをほしがっている |
batafurai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バタフライをくれる |
[dający] [wa/ga] batafurai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にバタフライをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni batafurai o ageru |
Decydować się na
バタフライにする |
batafurai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
バタフライだって |
batafurai datte |
|
バタフライだったって |
batafurai dattatte |
Forma wyjaśniająca
バタフライなんです |
batafurai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バタフライだったら、... |
batafurai dattara, ... |
|
バタフライじゃなかったら、... |
batafurai ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
バタフライのとき、... |
batafurai no toki, ... |
|
バタフライだったとき、... |
batafurai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
バタフライになると, ... |
batafurai ni naru to, ... |
Lubić
バタフライがすき |
batafurai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バタフライだといいですね |
batafurai da to ii desu ne |
|
バタフライじゃないといいですね |
batafurai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バタフライだといいんですが |
batafurai da to ii n desu ga |
|
バタフライだといいんですけど |
batafurai da to ii n desu kedo |
|
バタフライじゃないといいんですが |
batafurai ja nai to ii n desu ga |
|
バタフライじゃないといいんですけど |
batafurai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バタフライなのに, ... |
batafurai na noni, ... |
|
バタフライだったのに, ... |
batafurai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バタフライでも |
batafurai de mo |
|
バタフライじゃなくても |
batafurai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバタフライ |
[nazwa] to iu batafurai |
Nie lubić
バタフライがきらい |
batafurai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バタフライをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] batafurai o morau |
Podobny do ..., jak ...
バタフライのような [inny rzeczownik] |
batafurai no you na [inny rzeczownik] |
|
バタフライのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
batafurai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バタフライなのはずです |
batafurai no hazu desu |
|
バタフライのはずでした |
batafurai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バタフライかもしれません |
batafurai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バタフライでしょう |
batafurai deshou |
Pytania w zdaniach
バタフライ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
batafurai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
バタフライだそうです |
batafurai da sou desu |
|
バタフライだったそうです |
batafurai datta sou desu |
Stawać się
バタフライになる |
batafurai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
バタフライみたいです |
batafurai mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
バタフライみたいな |
batafurai mitai na |
|
バタフライみたいに [przymiotnik, czasownik] |
batafurai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |