小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ねこ

Informacje podstawowe

Kanji

ねこ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

ねこ

neko


Znaczenie

kot


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

ネコ, neko

słowo powiązanie

猫車, ねこぐるま, nekoguruma

Przykładowe zdania

Ona kocha koty.

彼女はネコが大好きだ。


Ona naprawdę bardzo lubi koty.

彼女はネコが大好きだ。


Ten rodzaj kota nie ma ogona.

このタイプの猫にはしっぽがない。

この種の猫には尾が無い。


On ma kota i dwa psy.

彼はネコを一匹と犬を二匹飼っている。


Słyszę, jak kot drapie w okno.

猫が窓を引っかいているのが聞こえる。


Pies goni za kotem, a kot za myszą.

犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。


Możesz równie dobrze nazywać kota małym tygrysem, jak i tygrysa dużym kotem.

虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。


Jack trzyma w domu kota i papugę.

ジャックは家で猫とオウムを飼っている。

ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。


Nasze dzieci lubią psy, ale ja bardziej lubię koty.

私たちの子供は犬が好きだが私は猫の方が好きだ。


Mam dwa psy, trzy koty i sześć kur.

私たちは2匹の犬と3匹の猫と6羽の鶏を飼っている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

猫です

ねこです

neko desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

猫でわありません

ねこでわありません

neko dewa arimasen

猫じゃありません

ねこじゃありません

neko ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

猫でした

ねこでした

neko deshita

Przeczenie, czas przeszły

猫でわありませんでした

ねこでわありませんでした

neko dewa arimasen deshita

猫じゃありませんでした

ねこじゃありませんでした

neko ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

猫だ

ねこだ

neko da

Przeczenie, czas teraźniejszy

猫じゃない

ねこじゃない

neko ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

猫だった

ねこだった

neko datta

Przeczenie, czas przeszły

猫じゃなかった

ねこじゃなかった

neko ja nakatta


Forma te

猫で

ねこで

neko de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

猫でございます

ねこでございます

neko de gozaimasu

猫でござる

ねこでござる

neko de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

猫がほしい

ねこがほしい

neko ga hoshii


Chcieć (III osoba)

猫をほしがっている

ねこをほしがっている

neko o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 猫をくれる

[dający] [は/が] ねこをくれる

[dający] [wa/ga] neko o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に猫をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にねこをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni neko o ageru


Decydować się na

猫にする

ねこにする

neko ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

猫だって

ねこだって

neko datte

猫だったって

ねこだったって

neko dattatte


Forma wyjaśniająca

猫なんです

ねこなんです

neko nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

猫だったら、...

ねこだったら、...

neko dattara, ...

猫じゃなかったら、...

ねこじゃなかったら、...

neko ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

猫の時、...

ねこのとき、...

neko no toki, ...

猫だった時、...

ねこだったとき、...

neko datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

猫になると, ...

ねこになると, ...

neko ni naru to, ...


Lubić

猫が好き

ねこがすき

neko ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

猫だといいですね

ねこだといいですね

neko da to ii desu ne

猫じゃないといいですね

ねこじゃないといいですね

neko ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

猫だといいんですが

ねこだといいんですが

neko da to ii n desu ga

猫だといいんですけど

ねこだといいんですけど

neko da to ii n desu kedo

猫じゃないといいんですが

ねこじゃないといいんですが

neko ja nai to ii n desu ga

猫じゃないといいんですけど

ねこじゃないといいんですけど

neko ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

猫なのに, ...

ねこなのに, ...

neko na noni, ...

猫だったのに, ...

ねこだったのに, ...

neko datta noni, ...


Nawet, jeśli

猫でも

ねこでも

neko de mo

猫じゃなくても

ねこじゃなくても

neko ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という猫

[nazwa] というねこ

[nazwa] to iu neko


Nie lubić

猫がきらい

ねこがきらい

neko ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 猫を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねこをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] neko o morau


Podobny do ..., jak ...

猫のような [inny rzeczownik]

ねこのような [inny rzeczownik]

neko no you na [inny rzeczownik]

猫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ねこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

neko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

猫のはずです

ねこなのはずです

neko no hazu desu

猫のはずでした

ねこのはずでした

neko no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

猫かもしれません

ねこかもしれません

neko kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

猫でしょう

ねこでしょう

neko deshou


Pytania w zdaniach

猫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ねこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

neko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

猫だそうです

ねこだそうです

neko da sou desu

猫だったそうです

ねこだったそうです

neko datta sou desu


Stawać się

猫になる

ねこになる

neko ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

猫みたいです

ねこみたいです

neko mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

猫みたいな

ねこみたいな

neko mitai na

猫みたいに [przymiotnik, czasownik]

ねこみたいに [przymiotnik, czasownik]

neko mitai ni [przymiotnik, czasownik]