Szczegóły słowa バカ者 | ばかもの
Informacje podstawowe
Kanji
バカ者
Znaczenie znaków kanji
者 |
osoba, ktoś |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ばかもの |
baka mono |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
głupiec |
debil |
kretyn |
idiota |
głupi człowiek |
poniżająco |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バカ者です |
ばかものです |
baka mono desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バカ者ではありません |
ばかものではありません |
baka mono dewa arimasen |
|
バカ者じゃありません |
ばかものじゃありません |
baka mono ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
バカ者でした |
ばかものでした |
baka mono deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
バカ者ではありませんでした |
ばかものではありませんでした |
baka mono dewa arimasen deshita |
|
バカ者じゃありませんでした |
ばかものじゃありませんでした |
baka mono ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バカ者だ |
ばかものだ |
baka mono da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バカ者じゃない |
ばかものじゃない |
baka mono ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
バカ者だった |
ばかものだった |
baka mono datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
バカ者じゃなかった |
ばかものじゃなかった |
baka mono ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
バカ者で |
ばかもので |
baka mono de |
|
Przeczenie
バカ者じゃなくて |
ばかものじゃなくて |
baka mono ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バカ者でございます |
ばかものでございます |
baka mono de gozaimasu |
|
バカ者でござる |
ばかものでござる |
baka mono de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バカ者がほしい |
ばかものがほしい |
baka mono ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バカ者をほしがっている |
ばかものをほしがっている |
baka mono o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バカ者をくれる |
[dający] [は/が] ばかものをくれる |
[dający] [wa/ga] baka mono o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にバカ者をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にばかものをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni baka mono o ageru |
Decydować się na
バカ者にする |
ばかものにする |
baka mono ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
バカ者だって |
ばかものだって |
baka mono datte |
|
バカ者だったって |
ばかものだったって |
baka mono dattatte |
Forma wyjaśniająca
バカ者なんです |
ばかものなんです |
baka mono nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バカ者だったら、... |
ばかものだったら、... |
baka mono dattara, ... |
twierdzenie |
|
バカ者じゃなかったら、... |
ばかものじゃなかったら、... |
baka mono ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
バカ者の時、... |
ばかもののとき、... |
baka mono no toki, ... |
|
バカ者だった時、... |
ばかものだったとき、... |
baka mono datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
バカ者になると, ... |
ばかものになると, ... |
baka mono ni naru to, ... |
Lubić
バカ者が好き |
ばかものがすき |
baka mono ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バカ者だといいですね |
ばかものだといいですね |
baka mono da to ii desu ne |
|
バカ者じゃないといいですね |
ばかものじゃないといいですね |
baka mono ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バカ者だといいんですが |
ばかものだといいんですが |
baka mono da to ii n desu ga |
|
バカ者だといいんですけど |
ばかものだといいんですけど |
baka mono da to ii n desu kedo |
|
バカ者じゃないといいんですが |
ばかものじゃないといいんですが |
baka mono ja nai to ii n desu ga |
|
バカ者じゃないといいんですけど |
ばかものじゃないといいんですけど |
baka mono ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バカ者なのに, ... |
ばかものなのに, ... |
baka mono na noni, ... |
|
バカ者だったのに, ... |
ばかものだったのに, ... |
baka mono datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バカ者でも |
ばかものでも |
baka mono de mo |
Nawet, jeśli nie
バカ者じゃなくても |
ばかものじゃなくても |
baka mono ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバカ者 |
[nazwa] というばかもの |
[nazwa] to iu baka mono |
Nie lubić
バカ者がきらい |
ばかものがきらい |
baka mono ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バカ者を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばかものをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] baka mono o morau |
Podobny do ..., jak ...
バカ者のような [inny rzeczownik] |
ばかもののような [inny rzeczownik] |
baka mono no you na [inny rzeczownik] |
|
バカ者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ばかもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
baka mono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バカ者のはずです |
ばかものなのはずです |
baka mono no hazu desu |
|
バカ者のはずでした |
ばかもののはずでした |
baka mono no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バカ者かもしれません |
ばかものかもしれません |
baka mono kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バカ者でしょう |
ばかものでしょう |
baka mono deshou |
Pytania w zdaniach
バカ者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ばかもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
baka mono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
バカ者であれ |
ばかものであれ |
baka mono de are |
Stawać się
バカ者になる |
ばかものになる |
baka mono ni naru |
Słyszałem, że ...
バカ者だそうです |
ばかものだそうです |
baka mono da sou desu |
|
バカ者だったそうです |
ばかものだったそうです |
baka mono datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
バカ者みたいです |
ばかものみたいです |
baka mono mitai desu |
|
バカ者みたいな |
ばかものみたいな |
baka mono mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
バカ者みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ばかものみたいに [przymiotnik, czasownik] |
baka mono mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
バカ者であるな |
ばかものであるな |
baka mono de aru na |