小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 消防署 | しょうぼうしょ

Informacje podstawowe

Kanji

しょう ぼう しょ

Znaczenie znaków kanji

gasić, wyłączać, skreślić, mazać, znikać

Pokaż szczegóły znaku

bronić, ochraniać, strzec

Pokaż szczegóły znaku

biuro rządowe, komisariat (policji), podpisywać się, składać podpis

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうぼうしょ

shoubousho


Znaczenie

straż pożarna

remiza strażacka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

消防署です

しょうぼうしょです

shoubousho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

消防署でわありません

しょうぼうしょでわありません

shoubousho dewa arimasen

消防署じゃありません

しょうぼうしょじゃありません

shoubousho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

消防署でした

しょうぼうしょでした

shoubousho deshita

Przeczenie, czas przeszły

消防署でわありませんでした

しょうぼうしょでわありませんでした

shoubousho dewa arimasen deshita

消防署じゃありませんでした

しょうぼうしょじゃありませんでした

shoubousho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

消防署だ

しょうぼうしょだ

shoubousho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

消防署じゃない

しょうぼうしょじゃない

shoubousho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

消防署だった

しょうぼうしょだった

shoubousho datta

Przeczenie, czas przeszły

消防署じゃなかった

しょうぼうしょじゃなかった

shoubousho ja nakatta


Forma te

消防署で

しょうぼうしょで

shoubousho de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

消防署でございます

しょうぼうしょでございます

shoubousho de gozaimasu

消防署でござる

しょうぼうしょでござる

shoubousho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

消防署がほしい

しょうぼうしょがほしい

shoubousho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

消防署をほしがっている

しょうぼうしょをほしがっている

shoubousho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 消防署をくれる

[dający] [は/が] しょうぼうしょをくれる

[dający] [wa/ga] shoubousho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に消防署をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうぼうしょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoubousho o ageru


Decydować się na

消防署にする

しょうぼうしょにする

shoubousho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

消防署だって

しょうぼうしょだって

shoubousho datte

消防署だったって

しょうぼうしょだったって

shoubousho dattatte


Forma wyjaśniająca

消防署なんです

しょうぼうしょなんです

shoubousho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

消防署だったら、...

しょうぼうしょだったら、...

shoubousho dattara, ...

消防署じゃなかったら、...

しょうぼうしょじゃなかったら、...

shoubousho ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

消防署の時、...

しょうぼうしょのとき、...

shoubousho no toki, ...

消防署だった時、...

しょうぼうしょだったとき、...

shoubousho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

消防署になると, ...

しょうぼうしょになると, ...

shoubousho ni naru to, ...


Lubić

消防署が好き

しょうぼうしょがすき

shoubousho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

消防署だといいですね

しょうぼうしょだといいですね

shoubousho da to ii desu ne

消防署じゃないといいですね

しょうぼうしょじゃないといいですね

shoubousho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

消防署だといいんですが

しょうぼうしょだといいんですが

shoubousho da to ii n desu ga

消防署だといいんですけど

しょうぼうしょだといいんですけど

shoubousho da to ii n desu kedo

消防署じゃないといいんですが

しょうぼうしょじゃないといいんですが

shoubousho ja nai to ii n desu ga

消防署じゃないといいんですけど

しょうぼうしょじゃないといいんですけど

shoubousho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

消防署なのに, ...

しょうぼうしょなのに, ...

shoubousho na noni, ...

消防署だったのに, ...

しょうぼうしょだったのに, ...

shoubousho datta noni, ...


Nawet, jeśli

消防署でも

しょうぼうしょでも

shoubousho de mo

消防署じゃなくても

しょうぼうしょじゃなくても

shoubousho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という消防署

[nazwa] というしょうぼうしょ

[nazwa] to iu shoubousho


Nie lubić

消防署がきらい

しょうぼうしょがきらい

shoubousho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 消防署を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうぼうしょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoubousho o morau


Podobny do ..., jak ...

消防署のような [inny rzeczownik]

しょうぼうしょのような [inny rzeczownik]

shoubousho no you na [inny rzeczownik]

消防署のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうぼうしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shoubousho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

消防署のはずです

しょうぼうしょなのはずです

shoubousho no hazu desu

消防署のはずでした

しょうぼうしょのはずでした

shoubousho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

消防署かもしれません

しょうぼうしょかもしれません

shoubousho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

消防署でしょう

しょうぼうしょでしょう

shoubousho deshou


Pytania w zdaniach

消防署 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうぼうしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shoubousho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

消防署になる

しょうぼうしょになる

shoubousho ni naru


Słyszałem, że ...

消防署だそうです

しょうぼうしょだそうです

shoubousho da sou desu

消防署だったそうです

しょうぼうしょだったそうです

shoubousho datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

消防署みたいです

しょうぼうしょみたいです

shoubousho mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

消防署みたいな

しょうぼうしょみたいな

shoubousho mitai na

消防署みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうぼうしょみたいに [przymiotnik, czasownik]

shoubousho mitai ni [przymiotnik, czasownik]