小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 職別 | しきべつ

Informacje podstawowe

Kanji

しきべつ
職別
słowo zawierające nieregularne użycie kanji

Znaczenie znaków kanji

stanowisko, zatrudnienie, praca

Pokaż szczegóły znaku

oddzielny, odrębny, oddzielanie, rozchodzenie się, rozgałęzienie się, rozwidlenie się, inny, różny, dodatkowy, specjalnie, odrębnie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しきべつ

shikibetsu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni

rozróżnialność

rozróżnienie

rozpoznawanie

identyfikacja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

識別, しきべつ, shikibetsu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

職別です

しきべつです

shikibetsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

職別ではありません

しきべつではありません

shikibetsu dewa arimasen

職別じゃありません

しきべつじゃありません

shikibetsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

職別でした

しきべつでした

shikibetsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

職別ではありませんでした

しきべつではありませんでした

shikibetsu dewa arimasen deshita

職別じゃありませんでした

しきべつじゃありませんでした

shikibetsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

職別だ

しきべつだ

shikibetsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

職別じゃない

しきべつじゃない

shikibetsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

職別だった

しきべつだった

shikibetsu datta

Przeczenie, czas przeszły

職別じゃなかった

しきべつじゃなかった

shikibetsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

職別で

しきべつで

shikibetsu de

Przeczenie

職別じゃなくて

しきべつじゃなくて

shikibetsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

職別でございます

しきべつでございます

shikibetsu de gozaimasu

職別でござる

しきべつでござる

shikibetsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

職別がほしい

しきべつがほしい

shikibetsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

職別をほしがっている

しきべつをほしがっている

shikibetsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 職別をくれる

[dający] [は/が] しきべつをくれる

[dający] [wa/ga] shikibetsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に職別をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしきべつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shikibetsu o ageru


Decydować się na

職別にする

しきべつにする

shikibetsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

職別だって

しきべつだって

shikibetsu datte

職別だったって

しきべつだったって

shikibetsu dattatte


Forma wyjaśniająca

職別なんです

しきべつなんです

shikibetsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

職別だったら、...

しきべつだったら、...

shikibetsu dattara, ...

twierdzenie

職別じゃなかったら、...

しきべつじゃなかったら、...

shikibetsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

職別の時、...

しきべつのとき、...

shikibetsu no toki, ...

職別だった時、...

しきべつだったとき、...

shikibetsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

職別になると, ...

しきべつになると, ...

shikibetsu ni naru to, ...


Lubić

職別が好き

しきべつがすき

shikibetsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

職別だといいですね

しきべつだといいですね

shikibetsu da to ii desu ne

職別じゃないといいですね

しきべつじゃないといいですね

shikibetsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

職別だといいんですが

しきべつだといいんですが

shikibetsu da to ii n desu ga

職別だといいんですけど

しきべつだといいんですけど

shikibetsu da to ii n desu kedo

職別じゃないといいんですが

しきべつじゃないといいんですが

shikibetsu ja nai to ii n desu ga

職別じゃないといいんですけど

しきべつじゃないといいんですけど

shikibetsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

職別なのに, ...

しきべつなのに, ...

shikibetsu na noni, ...

職別だったのに, ...

しきべつだったのに, ...

shikibetsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

職別でも

しきべつでも

shikibetsu de mo


Nawet, jeśli nie

職別じゃなくても

しきべつじゃなくても

shikibetsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という職別

[nazwa] というしきべつ

[nazwa] to iu shikibetsu


Nie lubić

職別がきらい

しきべつがきらい

shikibetsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 職別を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しきべつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shikibetsu o morau


Podczas

職別の間に, ...

しきべつのあいだに, ...

shikibetsu no aida ni, ...

職別の間, ...

しきべつのあいだ, ...

shikibetsu no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

職別のような [inny rzeczownik]

しきべつのような [inny rzeczownik]

shikibetsu no you na [inny rzeczownik]

職別のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しきべつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shikibetsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

職別のはずです

しきべつなのはずです

shikibetsu no hazu desu

職別のはずでした

しきべつのはずでした

shikibetsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

職別かもしれません

しきべつかもしれません

shikibetsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

職別でしょう

しきべつでしょう

shikibetsu deshou


Pytania w zdaniach

職別 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しきべつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shikibetsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

職別であれ

しきべつであれ

shikibetsu de are


Stawać się

職別になる

しきべつになる

shikibetsu ni naru


Słyszałem, że ...

職別だそうです

しきべつだそうです

shikibetsu da sou desu

職別だったそうです

しきべつだったそうです

shikibetsu datta sou desu


Tworzenie czynności

職別する

しきべつする

shikibetsu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

職別みたいです

しきべつみたいです

shikibetsu mitai desu

職別みたいな

しきべつみたいな

shikibetsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

職別みたいに [przymiotnik, czasownik]

しきべつみたいに [przymiotnik, czasownik]

shikibetsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

職別であるな

しきべつであるな

shikibetsu de aru na