Szczegóły słowa 齲歯 | くし
Informacje podstawowe
Kanji
く | し | ||
齲 | 歯 |
|
Znaczenie znaków kanji
齲 |
spróchniały ząb, zepsuty ząb, ubytek, dziura w zębie |
Pokaż szczegóły znaku |
歯 |
ząb, ząb na kole zębatym |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
くし |
kushi |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
ząb z próchnicą |
zepsuty ząb |
formalny lub literacki termin |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
齲歯です |
くしです |
kushi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
齲歯ではありません |
くしではありません |
kushi dewa arimasen |
|
齲歯じゃありません |
くしじゃありません |
kushi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
齲歯でした |
くしでした |
kushi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
齲歯ではありませんでした |
くしではありませんでした |
kushi dewa arimasen deshita |
|
齲歯じゃありませんでした |
くしじゃありませんでした |
kushi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
齲歯だ |
くしだ |
kushi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
齲歯じゃない |
くしじゃない |
kushi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
齲歯だった |
くしだった |
kushi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
齲歯じゃなかった |
くしじゃなかった |
kushi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
齲歯で |
くしで |
kushi de |
|
Przeczenie
齲歯じゃなくて |
くしじゃなくて |
kushi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
齲歯でございます |
くしでございます |
kushi de gozaimasu |
|
齲歯でござる |
くしでござる |
kushi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
齲歯がほしい |
くしがほしい |
kushi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
齲歯をほしがっている |
くしをほしがっている |
kushi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 齲歯をくれる |
[dający] [は/が] くしをくれる |
[dający] [wa/ga] kushi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に齲歯をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にくしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kushi o ageru |
Decydować się na
齲歯にする |
くしにする |
kushi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
齲歯だって |
くしだって |
kushi datte |
|
齲歯だったって |
くしだったって |
kushi dattatte |
Forma wyjaśniająca
齲歯なんです |
くしなんです |
kushi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
齲歯だったら、... |
くしだったら、... |
kushi dattara, ... |
twierdzenie |
|
齲歯じゃなかったら、... |
くしじゃなかったら、... |
kushi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
齲歯の時、... |
くしのとき、... |
kushi no toki, ... |
|
齲歯だった時、... |
くしだったとき、... |
kushi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
齲歯になると, ... |
くしになると, ... |
kushi ni naru to, ... |
Lubić
齲歯が好き |
くしがすき |
kushi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
齲歯だといいですね |
くしだといいですね |
kushi da to ii desu ne |
|
齲歯じゃないといいですね |
くしじゃないといいですね |
kushi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
齲歯だといいんですが |
くしだといいんですが |
kushi da to ii n desu ga |
|
齲歯だといいんですけど |
くしだといいんですけど |
kushi da to ii n desu kedo |
|
齲歯じゃないといいんですが |
くしじゃないといいんですが |
kushi ja nai to ii n desu ga |
|
齲歯じゃないといいんですけど |
くしじゃないといいんですけど |
kushi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
齲歯なのに, ... |
くしなのに, ... |
kushi na noni, ... |
|
齲歯だったのに, ... |
くしだったのに, ... |
kushi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
齲歯でも |
くしでも |
kushi de mo |
Nawet, jeśli nie
齲歯じゃなくても |
くしじゃなくても |
kushi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という齲歯 |
[nazwa] というくし |
[nazwa] to iu kushi |
Nie lubić
齲歯がきらい |
くしがきらい |
kushi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 齲歯を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kushi o morau |
Podobny do ..., jak ...
齲歯のような [inny rzeczownik] |
くしのような [inny rzeczownik] |
kushi no you na [inny rzeczownik] |
|
齲歯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
くしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
齲歯のはずです |
くしなのはずです |
kushi no hazu desu |
|
齲歯のはずでした |
くしのはずでした |
kushi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
齲歯かもしれません |
くしかもしれません |
kushi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
齲歯でしょう |
くしでしょう |
kushi deshou |
Pytania w zdaniach
齲歯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
くし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
齲歯であれ |
くしであれ |
kushi de are |
Stawać się
齲歯になる |
くしになる |
kushi ni naru |
Słyszałem, że ...
齲歯だそうです |
くしだそうです |
kushi da sou desu |
|
齲歯だったそうです |
くしだったそうです |
kushi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
齲歯みたいです |
くしみたいです |
kushi mitai desu |
|
齲歯みたいな |
くしみたいな |
kushi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
齲歯みたいに [przymiotnik, czasownik] |
くしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kushi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
齲歯であるな |
くしであるな |
kushi de aru na |