小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 王室 | おうしつ

Informacje podstawowe

Kanji

おう しつ

Znaczenie znaków kanji

król

Pokaż szczegóły znaku

pokój, izba, mieszkanie, pomieszczenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おうしつ

oushitsu


Znaczenie

królewska rodzina

rodzina królewska


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

王室です

おうしつです

oushitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

王室でわありません

おうしつでわありません

oushitsu dewa arimasen

王室じゃありません

おうしつじゃありません

oushitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

王室でした

おうしつでした

oushitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

王室でわありませんでした

おうしつでわありませんでした

oushitsu dewa arimasen deshita

王室じゃありませんでした

おうしつじゃありませんでした

oushitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

王室だ

おうしつだ

oushitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

王室じゃない

おうしつじゃない

oushitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

王室だった

おうしつだった

oushitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

王室じゃなかった

おうしつじゃなかった

oushitsu ja nakatta


Forma te

王室で

おうしつで

oushitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

王室でございます

おうしつでございます

oushitsu de gozaimasu

王室でござる

おうしつでござる

oushitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

王室がほしい

おうしつがほしい

oushitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

王室をほしがっている

おうしつをほしがっている

oushitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 王室をくれる

[dający] [は/が] おうしつをくれる

[dający] [wa/ga] oushitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に王室をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におうしつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni oushitsu o ageru


Decydować się na

王室にする

おうしつにする

oushitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

王室だって

おうしつだって

oushitsu datte

王室だったって

おうしつだったって

oushitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

王室なんです

おうしつなんです

oushitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

王室だったら、...

おうしつだったら、...

oushitsu dattara, ...

王室じゃなかったら、...

おうしつじゃなかったら、...

oushitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

王室の時、...

おうしつのとき、...

oushitsu no toki, ...

王室だった時、...

おうしつだったとき、...

oushitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

王室になると, ...

おうしつになると, ...

oushitsu ni naru to, ...


Lubić

王室が好き

おうしつがすき

oushitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

王室だといいですね

おうしつだといいですね

oushitsu da to ii desu ne

王室じゃないといいですね

おうしつじゃないといいですね

oushitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

王室だといいんですが

おうしつだといいんですが

oushitsu da to ii n desu ga

王室だといいんですけど

おうしつだといいんですけど

oushitsu da to ii n desu kedo

王室じゃないといいんですが

おうしつじゃないといいんですが

oushitsu ja nai to ii n desu ga

王室じゃないといいんですけど

おうしつじゃないといいんですけど

oushitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

王室なのに, ...

おうしつなのに, ...

oushitsu na noni, ...

王室だったのに, ...

おうしつだったのに, ...

oushitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

王室でも

おうしつでも

oushitsu de mo

王室じゃなくても

おうしつじゃなくても

oushitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という王室

[nazwa] というおうしつ

[nazwa] to iu oushitsu


Nie lubić

王室がきらい

おうしつがきらい

oushitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 王室を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おうしつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] oushitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

王室のような [inny rzeczownik]

おうしつのような [inny rzeczownik]

oushitsu no you na [inny rzeczownik]

王室のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おうしつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

oushitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

王室のはずです

おうしつなのはずです

oushitsu no hazu desu

王室のはずでした

おうしつのはずでした

oushitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

王室かもしれません

おうしつかもしれません

oushitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

王室でしょう

おうしつでしょう

oushitsu deshou


Pytania w zdaniach

王室 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おうしつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

oushitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

王室だそうです

おうしつだそうです

oushitsu da sou desu

王室だったそうです

おうしつだったそうです

oushitsu datta sou desu


Stawać się

王室になる

おうしつになる

oushitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

王室みたいです

おうしつみたいです

oushitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

王室みたいな

おうしつみたいな

oushitsu mitai na

王室みたいに [przymiotnik, czasownik]

おうしつみたいに [przymiotnik, czasownik]

oushitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]