小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 原案 | げんあん

Informacje podstawowe

Kanji

げん あん

Znaczenie znaków kanji

łąka, oryginalny, pierwotny, prymitywny, pole, równina, preria, tundra, pustkowie, odludzie

Pokaż szczegóły znaku

plan, sugestia, szkic, projekt, propozycja, pomysł, zmartwienie, niepokój, strach, stół, ławka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げんあん

gen'an


Znaczenie

propozycja

podstawowy plan


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原案です

げんあんです

gen'an desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

原案でわありません

げんあんでわありません

gen'an dewa arimasen

原案じゃありません

げんあんじゃありません

gen'an ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

原案でした

げんあんでした

gen'an deshita

Przeczenie, czas przeszły

原案でわありませんでした

げんあんでわありませんでした

gen'an dewa arimasen deshita

原案じゃありませんでした

げんあんじゃありませんでした

gen'an ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原案だ

げんあんだ

gen'an da

Przeczenie, czas teraźniejszy

原案じゃない

げんあんじゃない

gen'an ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

原案だった

げんあんだった

gen'an datta

Przeczenie, czas przeszły

原案じゃなかった

げんあんじゃなかった

gen'an ja nakatta


Forma te

原案で

げんあんで

gen'an de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

原案でございます

げんあんでございます

gen'an de gozaimasu

原案でござる

げんあんでござる

gen'an de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

原案がほしい

げんあんがほしい

gen'an ga hoshii


Chcieć (III osoba)

原案をほしがっている

げんあんをほしがっている

gen'an o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 原案をくれる

[dający] [は/が] げんあんをくれる

[dający] [wa/ga] gen'an o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に原案をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんあんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gen'an o ageru


Decydować się na

原案にする

げんあんにする

gen'an ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

原案だって

げんあんだって

gen'an datte

原案だったって

げんあんだったって

gen'an dattatte


Forma wyjaśniająca

原案なんです

げんあんなんです

gen'an nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

原案だったら、...

げんあんだったら、...

gen'an dattara, ...

原案じゃなかったら、...

げんあんじゃなかったら、...

gen'an ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

原案の時、...

げんあんのとき、...

gen'an no toki, ...

原案だった時、...

げんあんだったとき、...

gen'an datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

原案になると, ...

げんあんになると, ...

gen'an ni naru to, ...


Lubić

原案が好き

げんあんがすき

gen'an ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

原案だといいですね

げんあんだといいですね

gen'an da to ii desu ne

原案じゃないといいですね

げんあんじゃないといいですね

gen'an ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

原案だといいんですが

げんあんだといいんですが

gen'an da to ii n desu ga

原案だといいんですけど

げんあんだといいんですけど

gen'an da to ii n desu kedo

原案じゃないといいんですが

げんあんじゃないといいんですが

gen'an ja nai to ii n desu ga

原案じゃないといいんですけど

げんあんじゃないといいんですけど

gen'an ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

原案なのに, ...

げんあんなのに, ...

gen'an na noni, ...

原案だったのに, ...

げんあんだったのに, ...

gen'an datta noni, ...


Nawet, jeśli

原案でも

げんあんでも

gen'an de mo

原案じゃなくても

げんあんじゃなくても

gen'an ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という原案

[nazwa] というげんあん

[nazwa] to iu gen'an


Nie lubić

原案がきらい

げんあんがきらい

gen'an ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 原案を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんあんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gen'an o morau


Podobny do ..., jak ...

原案のような [inny rzeczownik]

げんあんのような [inny rzeczownik]

gen'an no you na [inny rzeczownik]

原案のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんあんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gen'an no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

原案のはずです

げんあんなのはずです

gen'an no hazu desu

原案のはずでした

げんあんのはずでした

gen'an no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

原案かもしれません

げんあんかもしれません

gen'an kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

原案でしょう

げんあんでしょう

gen'an deshou


Pytania w zdaniach

原案 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんあん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gen'an ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

原案だそうです

げんあんだそうです

gen'an da sou desu

原案だったそうです

げんあんだったそうです

gen'an datta sou desu


Stawać się

原案になる

げんあんになる

gen'an ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

原案みたいです

げんあんみたいです

gen'an mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

原案みたいな

げんあんみたいな

gen'an mitai na

原案みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんあんみたいに [przymiotnik, czasownik]

gen'an mitai ni [przymiotnik, czasownik]