小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 受け身 | うけみ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

przyjmować, akceptować, zdobywać, zdać (egzamin)

Pokaż szczegóły znaku

ciało, osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うけみ

ukemi


Znaczenie

obrona

defensywa

pasywna postawa

bierność

pasywność

strona bierna


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

受身, うけみ, ukemi

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受け身です

うけみです

ukemi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

受け身でわありません

うけみでわありません

ukemi dewa arimasen

受け身じゃありません

うけみじゃありません

ukemi ja arimasen

受け身じゃないです

うけみじゃないです

ukemi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

受け身でした

うけみでした

ukemi deshita

Przeczenie, czas przeszły

受け身でわありませんでした

うけみでわありませんでした

ukemi dewa arimasen deshita

受け身じゃありませんでした

うけみじゃありませんでした

ukemi ja arimasen deshita

受け身じゃなかったです

うけみじゃなかったです

ukemi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

受け身だ

うけみだ

ukemi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

受け身じゃない

うけみじゃない

ukemi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

受け身だった

うけみだった

ukemi datta

Przeczenie, czas przeszły

受け身じゃなかった

うけみじゃなかった

ukemi ja nakatta


Forma te

受け身で

うけみで

ukemi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

受け身でございます

うけみでございます

ukemi de gozaimasu

受け身でござる

うけみでござる

ukemi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

受け身だって

うけみだって

ukemi datte

受け身だったって

うけみだったって

ukemi dattatte


Forma wyjaśniająca

受け身なんです

うけみなんです

ukemi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

受け身だったら、...

うけみだったら、...

ukemi dattara, ...

受け身じゃなかったら、...

うけみじゃなかったら、...

ukemi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

受け身な時、...

うけみなとき、...

ukemi na toki, ...

受け身だった時、...

うけみだったとき、...

ukemi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

受け身になると, ...

うけみになると, ...

ukemi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

受け身だといいですね

うけみだといいですね

ukemi da to ii desu ne

受け身じゃないといいですね

うけみじゃないといいですね

ukemi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

受け身だといいんですが

うけみだといいんですが

ukemi da to ii n desu ga

受け身だといいんですけど

うけみだといいんですけど

ukemi da to ii n desu kedo

受け身じゃないといいんですが

うけみじゃないといいんですが

ukemi ja nai to ii n desu ga

受け身じゃないといいんですけど

うけみじゃないといいんですけど

ukemi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

受け身なのに, ...

うけみなのに, ...

ukemi na noni, ...

受け身だったのに, ...

うけみだったのに, ...

ukemi datta noni, ...


Nawet, jeśli

受け身でも

うけみでも

ukemi de mo

受け身じゃなくても

うけみじゃなくても

ukemi ja nakute mo


Nie trzeba

受け身じゃなくてもいいです

うけみじゃなくてもいいです

ukemi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように受け身

[rzeczownik] のようにうけみ

[rzeczownik] no you ni ukemi


Powinno być / Miało być

受け身なはずです

うけみなはずです

ukemi na hazu desu

受け身なはずでした

うけみなはずでした

ukemi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

受け身かもしれません

うけみかもしれません

ukemi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

受け身でしょう

うけみでしょう

ukemi deshou


Pytania w zdaniach

受け身 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うけみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ukemi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

受け身にする

うけみにする

ukemi ni suru


Stawać się

受け身になる

うけみになる

ukemi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も受け身

もっともうけみ

mottomo ukemi

一番受け身

いちばんうけみ

ichiban ukemi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと受け身

もっとうけみ

motto ukemi


Słyszałem, że ...

受け身だそうです

うけみだそうです

ukemi da sou desu

受け身だったそうです

うけみだったそうです

ukemi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

受け身みたいです

うけみみたいです

ukemi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

受け身みたいな

うけみみたいな

ukemi mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

受け身そうです

うけみそうです

ukemi sou desu

受け身じゃなさそうです

うけみじゃなさそうです

ukemi ja na sasou desu


Zbyt wiele

受け身すぎる

うけみすぎる

ukemi sugiru