Szczegóły słowa 受け身 | うけみ
Informacje podstawowe
Kanji
う | け | み | ||
受 | け | 身 |
|
Znaczenie znaków kanji
受 |
akceptowanie, przyjmowanie, poddawanie się (czemuś), odbywanie, przechodzenie, branie, dostawanie, otrzymywanie, chwytanie, zdobywane |
Pokaż szczegóły znaku |
身 |
ktoś, osoba, swoja pozycja w życiu |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
うけみ |
ukemi |
Znaczenie
obrona |
defensywa |
pasywna postawa |
bierność |
pasywność |
strona bierna |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
alternatywa |
受身, うけみ, ukemi |
Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
受け身です |
うけみです |
ukemi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
受け身でわありません |
うけみでわありません |
ukemi dewa arimasen |
|
受け身じゃありません |
うけみじゃありません |
ukemi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
受け身でした |
うけみでした |
ukemi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
受け身でわありませんでした |
うけみでわありませんでした |
ukemi dewa arimasen deshita |
|
受け身じゃありませんでした |
うけみじゃありませんでした |
ukemi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
受け身だ |
うけみだ |
ukemi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
受け身じゃない |
うけみじゃない |
ukemi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
受け身だった |
うけみだった |
ukemi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
受け身じゃなかった |
うけみじゃなかった |
ukemi ja nakatta |
Forma te
受け身で |
うけみで |
ukemi de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
受け身でございます |
うけみでございます |
ukemi de gozaimasu |
|
受け身でござる |
うけみでござる |
ukemi de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
受け身がほしい |
うけみがほしい |
ukemi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
受け身をほしがっている |
うけみをほしがっている |
ukemi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 受け身をくれる |
[dający] [は/が] うけみをくれる |
[dający] [wa/ga] ukemi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に受け身をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にうけみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ukemi o ageru |
Decydować się na
受け身にする |
うけみにする |
ukemi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
受け身だって |
うけみだって |
ukemi datte |
|
受け身だったって |
うけみだったって |
ukemi dattatte |
Forma wyjaśniająca
受け身なんです |
うけみなんです |
ukemi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
受け身だったら、... |
うけみだったら、... |
ukemi dattara, ... |
|
受け身じゃなかったら、... |
うけみじゃなかったら、... |
ukemi ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
受け身の時、... |
うけみのとき、... |
ukemi no toki, ... |
|
受け身だった時、... |
うけみだったとき、... |
ukemi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
受け身になると, ... |
うけみになると, ... |
ukemi ni naru to, ... |
Lubić
受け身が好き |
うけみがすき |
ukemi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
受け身だといいですね |
うけみだといいですね |
ukemi da to ii desu ne |
|
受け身じゃないといいですね |
うけみじゃないといいですね |
ukemi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
受け身だといいんですが |
うけみだといいんですが |
ukemi da to ii n desu ga |
|
受け身だといいんですけど |
うけみだといいんですけど |
ukemi da to ii n desu kedo |
|
受け身じゃないといいんですが |
うけみじゃないといいんですが |
ukemi ja nai to ii n desu ga |
|
受け身じゃないといいんですけど |
うけみじゃないといいんですけど |
ukemi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
受け身なのに, ... |
うけみなのに, ... |
ukemi na noni, ... |
|
受け身だったのに, ... |
うけみだったのに, ... |
ukemi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
受け身でも |
うけみでも |
ukemi de mo |
|
受け身じゃなくても |
うけみじゃなくても |
ukemi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という受け身 |
[nazwa] といううけみ |
[nazwa] to iu ukemi |
Nie lubić
受け身がきらい |
うけみがきらい |
ukemi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 受け身を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うけみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ukemi o morau |
Podobny do ..., jak ...
受け身のような [inny rzeczownik] |
うけみのような [inny rzeczownik] |
ukemi no you na [inny rzeczownik] |
|
受け身のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
うけみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ukemi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
受け身のはずです |
うけみなのはずです |
ukemi no hazu desu |
|
受け身のはずでした |
うけみのはずでした |
ukemi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
受け身かもしれません |
うけみかもしれません |
ukemi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
受け身でしょう |
うけみでしょう |
ukemi deshou |
Pytania w zdaniach
受け身 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
うけみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ukemi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
受け身だそうです |
うけみだそうです |
ukemi da sou desu |
|
受け身だったそうです |
うけみだったそうです |
ukemi datta sou desu |
Stawać się
受け身になる |
うけみになる |
ukemi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
受け身みたいです |
うけみみたいです |
ukemi mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
受け身みたいな |
うけみみたいな |
ukemi mitai na |
|
受け身みたいに [przymiotnik, czasownik] |
うけみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ukemi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |