小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 花やか | はなやか

Informacje podstawowe

Kanji

はな
rzadko używana forma kanji

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

はなやか

hanayaka


Znaczenie

1

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

jasny i piękny

jaskrawy

wspaniały

efektowny

olśniewający

kolorowy

barwny

kwiecisty

2

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi)

dostatni

prosperujący

rozkwitający


Części mowy

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

華やか, はなやか, hanayaka

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

花やかです

はなやかです

hanayaka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

花やかではありません

はなやかではありません

hanayaka dewa arimasen

花やかじゃありません

はなやかじゃありません

hanayaka ja arimasen

花やかじゃないです

はなやかじゃないです

hanayaka ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

花やかでした

はなやかでした

hanayaka deshita

Przeczenie, czas przeszły

花やかではありませんでした

はなやかではありませんでした

hanayaka dewa arimasen deshita

花やかじゃありませんでした

はなやかじゃありませんでした

hanayaka ja arimasen deshita

花やかじゃなかったです

はなやかじゃなかったです

hanayaka ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

花やかだ

はなやかだ

hanayaka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

花やかじゃない

はなやかじゃない

hanayaka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

花やかだった

はなやかだった

hanayaka datta

Przeczenie, czas przeszły

花やかじゃなかった

はなやかじゃなかった

hanayaka ja nakatta


Forma przysłówkowa

花やかに

はなやかに

hanayaka ni


Forma te

Twierdzenie

花やかで

はなやかで

hanayaka de

Przeczenie

花やかじゃなくて

はなやかじゃなくて

hanayaka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

花やかでございます

はなやかでございます

hanayaka de gozaimasu

花やかでござる

はなやかでござる

hanayaka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

花やかだって

はなやかだって

hanayaka datte

花やかだったって

はなやかだったって

hanayaka dattatte


Forma wyjaśniająca

花やかなんです

はなやかなんです

hanayaka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

花やかだったら、...

はなやかだったら、...

hanayaka dattara, ...

twierdzenie

花やかじゃなかったら、...

はなやかじゃなかったら、...

hanayaka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

花やかな時、...

はなやかなとき、...

hanayaka na toki, ...

花やかだった時、...

はなやかだったとき、...

hanayaka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

花やかになると, ...

はなやかになると, ...

hanayaka ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

花やかだといいですね

はなやかだといいですね

hanayaka da to ii desu ne

花やかじゃないといいですね

はなやかじゃないといいですね

hanayaka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

花やかだといいんですが

はなやかだといいんですが

hanayaka da to ii n desu ga

花やかだといいんですけど

はなやかだといいんですけど

hanayaka da to ii n desu kedo

花やかじゃないといいんですが

はなやかじゃないといいんですが

hanayaka ja nai to ii n desu ga

花やかじゃないといいんですけど

はなやかじゃないといいんですけど

hanayaka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

花やかなのに, ...

はなやかなのに, ...

hanayaka na noni, ...

花やかだったのに, ...

はなやかだったのに, ...

hanayaka datta noni, ...


Nawet, jeśli

花やかでも

はなやかでも

hanayaka de mo


Nawet, jeśli nie

花やかじゃなくても

はなやかじゃなくても

hanayaka ja nakute mo


Nie trzeba

花やかじゃなくてもいいです

はなやかじゃなくてもいいです

hanayaka ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように花やか

[rzeczownik] のようにはなやか

[rzeczownik] no you ni hanayaka


Powinno być / Miało być

花やかなはずです

はなやかなはずです

hanayaka na hazu desu

花やかなはずでした

はなやかなはずでした

hanayaka na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

花やかかもしれません

はなやかかもしれません

hanayaka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

花やかでしょう

はなやかでしょう

hanayaka deshou


Pytania w zdaniach

花やか か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はなやか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hanayaka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

花やかであれ

はなやかであれ

hanayaka de are


Sprawiać, że coś jest ...

花やかにする

はなやかにする

hanayaka ni suru


Stawać się

花やかになる

はなやかになる

hanayaka ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も花やか

もっともはなやか

mottomo hanayaka

一番花やか

いちばんはなやか

ichiban hanayaka


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと花やか

もっとはなやか

motto hanayaka


Słyszałem, że ...

花やかだそうです

はなやかだそうです

hanayaka da sou desu

花やかだったそうです

はなやかだったそうです

hanayaka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

花やかみたいです

はなやかみたいです

hanayaka mitai desu

花やかみたいな

はなやかみたいな

hanayaka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

花やかそうです

はなやかそうです

hanayakasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

花やかじゃなさそうです

はなやかじゃなさそうです

hanayaka ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

花やかであるな

はなやかであるな

hanayaka de aru na


Zbyt wiele

花やかすぎる

はなやかすぎる

hanayaka sugiru