小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa チドリ

Informacje podstawowe

Czytanie

チドリ

chidori


Znaczenie

siewka


Informacje dodatkowe

ptak


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

千鳥, ちどり, chidori

alternatywa

鵆, ちどり, chidori

alternatywa

鴴, ちどり, chidori

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チドリです

chidori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

チドリではありません

chidori dewa arimasen

チドリじゃありません

chidori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

チドリでした

chidori deshita

Przeczenie, czas przeszły

チドリではありませんでした

chidori dewa arimasen deshita

チドリじゃありませんでした

chidori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チドリだ

chidori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

チドリじゃない

chidori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

チドリだった

chidori datta

Przeczenie, czas przeszły

チドリじゃなかった

chidori ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

チドリで

chidori de

Przeczenie

チドリじゃなくて

chidori ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

チドリでございます

chidori de gozaimasu

チドリでござる

chidori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

チドリがほしい

chidori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

チドリをほしがっている

chidori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] チドリをくれる

[dający] [wa/ga] chidori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にチドリをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chidori o ageru


Decydować się na

チドリにする

chidori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

チドリだって

chidori datte

チドリだったって

chidori dattatte


Forma wyjaśniająca

チドリなんです

chidori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

チドリだったら、...

chidori dattara, ...

twierdzenie

チドリじゃなかったら、...

chidori ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

チドリのとき、...

chidori no toki, ...

チドリだったとき、...

chidori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

チドリになると, ...

chidori ni naru to, ...


Lubić

チドリがすき

chidori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

チドリだといいですね

chidori da to ii desu ne

チドリじゃないといいですね

chidori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

チドリだといいんですが

chidori da to ii n desu ga

チドリだといいんですけど

chidori da to ii n desu kedo

チドリじゃないといいんですが

chidori ja nai to ii n desu ga

チドリじゃないといいんですけど

chidori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

チドリなのに, ...

chidori na noni, ...

チドリだったのに, ...

chidori datta noni, ...


Nawet, jeśli

チドリでも

chidori de mo


Nawet, jeśli nie

チドリじゃなくても

chidori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というチドリ

[nazwa] to iu chidori


Nie lubić

チドリがきらい

chidori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チドリをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chidori o morau


Podobny do ..., jak ...

チドリのような [inny rzeczownik]

chidori no you na [inny rzeczownik]

チドリのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chidori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

チドリなのはずです

chidori no hazu desu

チドリのはずでした

chidori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

チドリかもしれません

chidori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

チドリでしょう

chidori deshou


Pytania w zdaniach

チドリ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chidori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

チドリであれ

chidori de are


Słyszałem, że ...

チドリだそうです

chidori da sou desu

チドリだったそうです

chidori datta sou desu


Stawać się

チドリになる

chidori ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

チドリみたいです

chidori mitai desu

チドリみたいな

chidori mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

チドリみたいに [przymiotnik, czasownik]

chidori mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

チドリであるな

chidori de aru na