小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 教喩 | きょうゆ

Informacje podstawowe

Kanji

きょう

Znaczenie znaków kanji

uczenie, ufność, zaufanie, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

metafora, przenośna, porównanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きょうゆ

kyouyu


Znaczenie

nauczyciel


Informacje dodatkowe

licencjonowany


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

教諭, きょうゆ, kyouyu

słowo powiązanie

教育職員免許法, きょういくしょくいんめんきょほう, kyouiku shokuin menkyohou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

教喩です

きょうゆです

kyouyu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

教喩でわありません

きょうゆでわありません

kyouyu dewa arimasen

教喩じゃありません

きょうゆじゃありません

kyouyu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

教喩でした

きょうゆでした

kyouyu deshita

Przeczenie, czas przeszły

教喩でわありませんでした

きょうゆでわありませんでした

kyouyu dewa arimasen deshita

教喩じゃありませんでした

きょうゆじゃありませんでした

kyouyu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

教喩だ

きょうゆだ

kyouyu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

教喩じゃない

きょうゆじゃない

kyouyu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

教喩だった

きょうゆだった

kyouyu datta

Przeczenie, czas przeszły

教喩じゃなかった

きょうゆじゃなかった

kyouyu ja nakatta


Forma te

教喩で

きょうゆで

kyouyu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

教喩でございます

きょうゆでございます

kyouyu de gozaimasu

教喩でござる

きょうゆでござる

kyouyu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

教喩がほしい

きょうゆがほしい

kyouyu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

教喩をほしがっている

きょうゆをほしがっている

kyouyu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 教喩をくれる

[dający] [は/が] きょうゆをくれる

[dający] [wa/ga] kyouyu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に教喩をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきょうゆをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyouyu o ageru


Decydować się na

教喩にする

きょうゆにする

kyouyu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

教喩だって

きょうゆだって

kyouyu datte

教喩だったって

きょうゆだったって

kyouyu dattatte


Forma wyjaśniająca

教喩なんです

きょうゆなんです

kyouyu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

教喩だったら、...

きょうゆだったら、...

kyouyu dattara, ...

教喩じゃなかったら、...

きょうゆじゃなかったら、...

kyouyu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

教喩の時、...

きょうゆのとき、...

kyouyu no toki, ...

教喩だった時、...

きょうゆだったとき、...

kyouyu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

教喩になると, ...

きょうゆになると, ...

kyouyu ni naru to, ...


Lubić

教喩が好き

きょうゆがすき

kyouyu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

教喩だといいですね

きょうゆだといいですね

kyouyu da to ii desu ne

教喩じゃないといいですね

きょうゆじゃないといいですね

kyouyu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

教喩だといいんですが

きょうゆだといいんですが

kyouyu da to ii n desu ga

教喩だといいんですけど

きょうゆだといいんですけど

kyouyu da to ii n desu kedo

教喩じゃないといいんですが

きょうゆじゃないといいんですが

kyouyu ja nai to ii n desu ga

教喩じゃないといいんですけど

きょうゆじゃないといいんですけど

kyouyu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

教喩なのに, ...

きょうゆなのに, ...

kyouyu na noni, ...

教喩だったのに, ...

きょうゆだったのに, ...

kyouyu datta noni, ...


Nawet, jeśli

教喩でも

きょうゆでも

kyouyu de mo

教喩じゃなくても

きょうゆじゃなくても

kyouyu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という教喩

[nazwa] というきょうゆ

[nazwa] to iu kyouyu


Nie lubić

教喩がきらい

きょうゆがきらい

kyouyu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 教喩を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きょうゆをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyouyu o morau


Podobny do ..., jak ...

教喩のような [inny rzeczownik]

きょうゆのような [inny rzeczownik]

kyouyu no you na [inny rzeczownik]

教喩のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きょうゆのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyouyu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

教喩のはずです

きょうゆなのはずです

kyouyu no hazu desu

教喩のはずでした

きょうゆのはずでした

kyouyu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

教喩かもしれません

きょうゆかもしれません

kyouyu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

教喩でしょう

きょうゆでしょう

kyouyu deshou


Pytania w zdaniach

教喩 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きょうゆ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyouyu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

教喩になる

きょうゆになる

kyouyu ni naru


Słyszałem, że ...

教喩だそうです

きょうゆだそうです

kyouyu da sou desu

教喩だったそうです

きょうゆだったそうです

kyouyu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

教喩みたいです

きょうゆみたいです

kyouyu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

教喩みたいな

きょうゆみたいな

kyouyu mitai na

教喩みたいに [przymiotnik, czasownik]

きょうゆみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyouyu mitai ni [przymiotnik, czasownik]