小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | うぶ

Informacje podstawowe

Kanji

うぶ

Znaczenie znaków kanji

produkty, produkcja, rodzenie, urodzenie, poród, rodzimy, ojczysty, własność, mienie, majątek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うぶ

ubu


Znaczenie

naiwny

prostolinijny

prosty

niedoświadczony

zielony

mieć mleko pod nosem

narodziny (używany jako prefiks)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik (przedrostek)


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

初, うぶ, ubu

alternatywa

初心, うぶ, ubu

alternatywa

生, うぶ, ubu

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

産です

うぶです

ubu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

産でわありません

うぶでわありません

ubu dewa arimasen

産じゃありません

うぶじゃありません

ubu ja arimasen

産じゃないです

うぶじゃないです

ubu ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

産でした

うぶでした

ubu deshita

Przeczenie, czas przeszły

産でわありませんでした

うぶでわありませんでした

ubu dewa arimasen deshita

産じゃありませんでした

うぶじゃありませんでした

ubu ja arimasen deshita

産じゃなかったです

うぶじゃなかったです

ubu ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

産だ

うぶだ

ubu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

産じゃない

うぶじゃない

ubu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

産だった

うぶだった

ubu datta

Przeczenie, czas przeszły

産じゃなかった

うぶじゃなかった

ubu ja nakatta


Forma te

産で

うぶで

ubu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

産でございます

うぶでございます

ubu de gozaimasu

産でござる

うぶでござる

ubu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

産だって

うぶだって

ubu datte

産だったって

うぶだったって

ubu dattatte


Forma wyjaśniająca

産なんです

うぶなんです

ubu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

産だったら、...

うぶだったら、...

ubu dattara, ...

産じゃなかったら、...

うぶじゃなかったら、...

ubu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

産な時、...

うぶなとき、...

ubu na toki, ...

産だった時、...

うぶだったとき、...

ubu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

産になると, ...

うぶになると, ...

ubu ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

産だといいですね

うぶだといいですね

ubu da to ii desu ne

産じゃないといいですね

うぶじゃないといいですね

ubu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

産だといいんですが

うぶだといいんですが

ubu da to ii n desu ga

産だといいんですけど

うぶだといいんですけど

ubu da to ii n desu kedo

産じゃないといいんですが

うぶじゃないといいんですが

ubu ja nai to ii n desu ga

産じゃないといいんですけど

うぶじゃないといいんですけど

ubu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

産なのに, ...

うぶなのに, ...

ubu na noni, ...

産だったのに, ...

うぶだったのに, ...

ubu datta noni, ...


Nawet, jeśli

産でも

うぶでも

ubu de mo

産じゃなくても

うぶじゃなくても

ubu ja nakute mo


Nie trzeba

産じゃなくてもいいです

うぶじゃなくてもいいです

ubu ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように産

[rzeczownik] のようにうぶ

[rzeczownik] no you ni ubu


Powinno być / Miało być

産なはずです

うぶなはずです

ubu na hazu desu

産なはずでした

うぶなはずでした

ubu na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

産かもしれません

うぶかもしれません

ubu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

産でしょう

うぶでしょう

ubu deshou


Pytania w zdaniach

産 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ubu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

産だそうです

うぶだそうです

ubu da sou desu

産だったそうです

うぶだったそうです

ubu datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

産にする

うぶにする

ubu ni suru


Stawać się

産になる

うぶになる

ubu ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も産

もっともうぶ

mottomo ubu

一番産

いちばんうぶ

ichiban ubu


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと産

もっとうぶ

motto ubu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

産みたいです

うぶみたいです

ubu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

産みたいな

うぶみたいな

ubu mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

産そうです

うぶそうです

ubu sou desu

産じゃなさそうです

うぶじゃなさそうです

ubu ja na sasou desu


Zbyt wiele

産すぎる

うぶすぎる

ubu sugiru