小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 員數 | いんず

Informacje podstawowe

Kanji

いん
słowo zawierające przestarzałe kanji

Znaczenie znaków kanji

pracownik, członek, obsługa, liczba, ???

Pokaż szczegóły znaku

liczba, siła, przeznaczenie, los, prawo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いんず

inzu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

liczba

(całkowita) liczba (osób lub rzeczy)

ilość

kwota


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

員数, いんずう, inzuu

alternatywa

員数, いんず, inzu

alternatywa

員数, いんじゅ, inju

alternatywa

員數, いんずう, inzuu

alternatywa

員數, いんじゅ, inju

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

員數です

いんずです

inzu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

員數ではありません

いんずではありません

inzu dewa arimasen

員數じゃありません

いんずじゃありません

inzu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

員數でした

いんずでした

inzu deshita

Przeczenie, czas przeszły

員數ではありませんでした

いんずではありませんでした

inzu dewa arimasen deshita

員數じゃありませんでした

いんずじゃありませんでした

inzu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

員數だ

いんずだ

inzu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

員數じゃない

いんずじゃない

inzu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

員數だった

いんずだった

inzu datta

Przeczenie, czas przeszły

員數じゃなかった

いんずじゃなかった

inzu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

員數で

いんずで

inzu de

Przeczenie

員數じゃなくて

いんずじゃなくて

inzu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

員數でございます

いんずでございます

inzu de gozaimasu

員數でござる

いんずでござる

inzu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

員數がほしい

いんずがほしい

inzu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

員數をほしがっている

いんずをほしがっている

inzu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 員數をくれる

[dający] [は/が] いんずをくれる

[dający] [wa/ga] inzu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に員數をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいんずをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inzu o ageru


Decydować się na

員數にする

いんずにする

inzu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

員數だって

いんずだって

inzu datte

員數だったって

いんずだったって

inzu dattatte


Forma wyjaśniająca

員數なんです

いんずなんです

inzu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

員數だったら、...

いんずだったら、...

inzu dattara, ...

twierdzenie

員數じゃなかったら、...

いんずじゃなかったら、...

inzu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

員數の時、...

いんずのとき、...

inzu no toki, ...

員數だった時、...

いんずだったとき、...

inzu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

員數になると, ...

いんずになると, ...

inzu ni naru to, ...


Lubić

員數が好き

いんずがすき

inzu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

員數だといいですね

いんずだといいですね

inzu da to ii desu ne

員數じゃないといいですね

いんずじゃないといいですね

inzu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

員數だといいんですが

いんずだといいんですが

inzu da to ii n desu ga

員數だといいんですけど

いんずだといいんですけど

inzu da to ii n desu kedo

員數じゃないといいんですが

いんずじゃないといいんですが

inzu ja nai to ii n desu ga

員數じゃないといいんですけど

いんずじゃないといいんですけど

inzu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

員數なのに, ...

いんずなのに, ...

inzu na noni, ...

員數だったのに, ...

いんずだったのに, ...

inzu datta noni, ...


Nawet, jeśli

員數でも

いんずでも

inzu de mo


Nawet, jeśli nie

員數じゃなくても

いんずじゃなくても

inzu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という員數

[nazwa] といういんず

[nazwa] to iu inzu


Nie lubić

員數がきらい

いんずがきらい

inzu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 員數を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いんずをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inzu o morau


Podobny do ..., jak ...

員數のような [inny rzeczownik]

いんずのような [inny rzeczownik]

inzu no you na [inny rzeczownik]

員數のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いんずのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

inzu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

員數のはずです

いんずなのはずです

inzu no hazu desu

員數のはずでした

いんずのはずでした

inzu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

員數かもしれません

いんずかもしれません

inzu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

員數でしょう

いんずでしょう

inzu deshou


Pytania w zdaniach

員數 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いんず か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

inzu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

員數であれ

いんずであれ

inzu de are


Stawać się

員數になる

いんずになる

inzu ni naru


Słyszałem, że ...

員數だそうです

いんずだそうです

inzu da sou desu

員數だったそうです

いんずだったそうです

inzu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

員數みたいです

いんずみたいです

inzu mitai desu

員數みたいな

いんずみたいな

inzu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

員數みたいに [przymiotnik, czasownik]

いんずみたいに [przymiotnik, czasownik]

inzu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

員數であるな

いんずであるな

inzu de aru na