Szczegóły słowa 船団 | せんだん
Informacje podstawowe
Kanji
せん | だん | ||
船 | 団 |
|
Znaczenie znaków kanji
船 |
statek, łódź, łódka |
Pokaż szczegóły znaku |
団 |
grupa, stowarzyszenie, towarzystwo, zrzeszenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
せんだん |
sendan |
Znaczenie
flota |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
船団です |
せんだんです |
sendan desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
船団でわありません |
せんだんでわありません |
sendan dewa arimasen |
|
船団じゃありません |
せんだんじゃありません |
sendan ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
船団でした |
せんだんでした |
sendan deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
船団でわありませんでした |
せんだんでわありませんでした |
sendan dewa arimasen deshita |
|
船団じゃありませんでした |
せんだんじゃありませんでした |
sendan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
船団だ |
せんだんだ |
sendan da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
船団じゃない |
せんだんじゃない |
sendan ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
船団だった |
せんだんだった |
sendan datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
船団じゃなかった |
せんだんじゃなかった |
sendan ja nakatta |
Forma te
船団で |
せんだんで |
sendan de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
船団でございます |
せんだんでございます |
sendan de gozaimasu |
|
船団でござる |
せんだんでござる |
sendan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
船団がほしい |
せんだんがほしい |
sendan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
船団をほしがっている |
せんだんをほしがっている |
sendan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 船団をくれる |
[dający] [は/が] せんだんをくれる |
[dający] [wa/ga] sendan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に船団をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にせんだんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sendan o ageru |
Decydować się na
船団にする |
せんだんにする |
sendan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
船団だって |
せんだんだって |
sendan datte |
|
船団だったって |
せんだんだったって |
sendan dattatte |
Forma wyjaśniająca
船団なんです |
せんだんなんです |
sendan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
船団だったら、... |
せんだんだったら、... |
sendan dattara, ... |
|
船団じゃなかったら、... |
せんだんじゃなかったら、... |
sendan ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
船団の時、... |
せんだんのとき、... |
sendan no toki, ... |
|
船団だった時、... |
せんだんだったとき、... |
sendan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
船団になると, ... |
せんだんになると, ... |
sendan ni naru to, ... |
Lubić
船団が好き |
せんだんがすき |
sendan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
船団だといいですね |
せんだんだといいですね |
sendan da to ii desu ne |
|
船団じゃないといいですね |
せんだんじゃないといいですね |
sendan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
船団だといいんですが |
せんだんだといいんですが |
sendan da to ii n desu ga |
|
船団だといいんですけど |
せんだんだといいんですけど |
sendan da to ii n desu kedo |
|
船団じゃないといいんですが |
せんだんじゃないといいんですが |
sendan ja nai to ii n desu ga |
|
船団じゃないといいんですけど |
せんだんじゃないといいんですけど |
sendan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
船団なのに, ... |
せんだんなのに, ... |
sendan na noni, ... |
|
船団だったのに, ... |
せんだんだったのに, ... |
sendan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
船団でも |
せんだんでも |
sendan de mo |
|
船団じゃなくても |
せんだんじゃなくても |
sendan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という船団 |
[nazwa] というせんだん |
[nazwa] to iu sendan |
Nie lubić
船団がきらい |
せんだんがきらい |
sendan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 船団を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんだんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sendan o morau |
Podobny do ..., jak ...
船団のような [inny rzeczownik] |
せんだんのような [inny rzeczownik] |
sendan no you na [inny rzeczownik] |
|
船団のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
せんだんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sendan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
船団のはずです |
せんだんなのはずです |
sendan no hazu desu |
|
船団のはずでした |
せんだんのはずでした |
sendan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
船団かもしれません |
せんだんかもしれません |
sendan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
船団でしょう |
せんだんでしょう |
sendan deshou |
Pytania w zdaniach
船団 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せんだん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sendan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
船団だそうです |
せんだんだそうです |
sendan da sou desu |
|
船団だったそうです |
せんだんだったそうです |
sendan datta sou desu |
Stawać się
船団になる |
せんだんになる |
sendan ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
船団みたいです |
せんだんみたいです |
sendan mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
船団みたいな |
せんだんみたいな |
sendan mitai na |
|
船団みたいに [przymiotnik, czasownik] |
せんだんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sendan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |