Szczegóły słowa 委しい | くわしい
Informacje podstawowe
Kanji
くわしい | ||
委しい |
|
Znaczenie znaków kanji
委 |
komitet, komisja, powierzanie, oddawanie (pod opiekę), poświęcanie, odrzucanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
くわしい |
kuwashii |
Znaczenie
1
przymiotnik (keiyoushi) |
dokładny |
szczegółowy |
precyzyjny |
|
2
przymiotnik (keiyoushi) |
obeznany |
zaznajomiony |
dobrze poinformowany o |
|
Części mowy
i-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
委しいです |
くわしいです |
kuwashii desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
委しくないです |
くわしくないです |
kuwashikunai desu |
|
委しくありません |
くわしくありません |
kuwashiku arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
委しかったです |
くわしかったです |
kuwashikatta desu |
|
Przeczenie, czas przeszły
委しくなかったです |
くわしくなかったです |
kuwashikunakatta desu |
|
委しくありませんでした |
くわしくありませんでした |
kuwashiku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
委しい |
くわしい |
kuwashii |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
委しくない |
くわしくない |
kuwashikunai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
委しかった |
くわしかった |
kuwashikatta |
|
Przeczenie, czas przeszły
委しくなかった |
くわしくなかった |
kuwashikunakatta |
Forma przysłówkowa
委しく |
くわしく |
kuwashiku |
Forma te
Twierdzenie
委しくて |
くわしくて |
kuwashikute |
|
Przeczenie
委しくなくて |
くわしくなくて |
kuwashikunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
委しいでございます |
くわしいでございます |
kuwashii de gozaimasu |
|
委しいでござる |
くわしいでござる |
kuwashii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
委しいって |
くわしいって |
kuwashiitte |
|
委しくないって |
くわしくないって |
kuwashikunaitte |
Forma wyjaśniająca
委しいんです |
くわしいんです |
kuwashiin desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
委しかったら、... |
くわしかったら、... |
kuwashikattara, ... |
twierdzenie |
|
委しくなかったら、... |
くわしくなかったら、... |
kuwashikunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
委しい時、... |
くわしいとき、... |
kuwashii toki, ... |
|
委しかった時、... |
くわしかったとき、... |
kuwashikatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
委しくなると, ... |
くわしくなると, ... |
kuwashiku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
委しいといいですね |
くわしいといいですね |
kuwashii to ii desu ne |
|
委しくないといいですね |
くわしくないといいですね |
kuwashikunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
委しいといいんですが |
くわしいといいんですが |
kuwashii to ii n desu ga |
|
委しいといいんですけど |
くわしいといいんですけど |
kuwashii to ii n desu kedo |
|
委しくないといいんですが |
くわしくないといいんですが |
kuwashikunai to ii n desu ga |
|
委しくないといいんですけど |
くわしくないといいんですけど |
kuwashikunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
委しいのに, ... |
くわしいのに, ... |
kuwashii noni, ... |
|
委しかったのに, ... |
くわしかったのに, ... |
kuwashikatta noni, ... |
Nawet, jeśli
委しくても |
くわしくても |
kuwashikute mo |
Nawet, jeśli nie
委しくなくても |
くわしくなくても |
kuwashikunakute mo |
Nie trzeba
委しくなくてもいいです |
くわしくなくてもいいです |
kuwashikunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように委しい |
[rzeczownik] のようにくわしい |
[rzeczownik] no you ni kuwashii |
Powinno być / Miało być
委しいはずです |
くわしいはずです |
kuwashii hazu desu |
|
委しいはずでした |
くわしいはずでした |
kuwashii hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
委しいかもしれません |
くわしいかもしれません |
kuwashii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
委しいでしょう |
くわしいでしょう |
kuwashii deshou |
Pytania w zdaniach
委しい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
くわしい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kuwashii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
委しいであれ |
くわしいであれ |
kuwashii de are |
Słyszałem, że ...
委しいそうです |
くわしいそうです |
kuwashii sou desu |
|
委しくないそうです |
くわしくないそうです |
kuwashikunai sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
委しくする |
くわしくする |
kuwashiku suru |
Stawać się
委しくなる |
くわしくなる |
kuwashiku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も委しい |
もっともくわしい |
mottomo kuwashii |
|
一番委しい |
いちばんくわしい |
ichiban kuwashii |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと委しい |
もっとくわしい |
motto kuwashii |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
委しいみたいです |
くわしいみたいです |
kuwashii mitai desu |
|
委しいみたいな |
くわしいみたいな |
kuwashii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
委しそうです |
くわしそうです |
kuwashisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
委しくなさそうです |
くわしくなさそうです |
kuwashikunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
委しいであるな |
くわしいであるな |
kuwashii de aru na |
Zbyt wiele
委しすぎる |
くわしすぎる |
kuwashi sugiru |