小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 平地 | へいち

Informacje podstawowe

Kanji

へい

Znaczenie znaków kanji

płaski, pokojowy

Pokaż szczegóły znaku

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

へいち

heichi


Znaczenie

nizina

równina

płaski teren

równy teren


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

平地, ひらち, hirachi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

平地です

へいちです

heichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

平地でわありません

へいちでわありません

heichi dewa arimasen

平地じゃありません

へいちじゃありません

heichi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

平地でした

へいちでした

heichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

平地でわありませんでした

へいちでわありませんでした

heichi dewa arimasen deshita

平地じゃありませんでした

へいちじゃありませんでした

heichi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

平地だ

へいちだ

heichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

平地じゃない

へいちじゃない

heichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

平地だった

へいちだった

heichi datta

Przeczenie, czas przeszły

平地じゃなかった

へいちじゃなかった

heichi ja nakatta


Forma te

平地で

へいちで

heichi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

平地でございます

へいちでございます

heichi de gozaimasu

平地でござる

へいちでござる

heichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

平地がほしい

へいちがほしい

heichi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

平地をほしがっている

へいちをほしがっている

heichi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 平地をくれる

[dający] [は/が] へいちをくれる

[dający] [wa/ga] heichi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に平地をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にへいちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni heichi o ageru


Decydować się na

平地にする

へいちにする

heichi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

平地だって

へいちだって

heichi datte

平地だったって

へいちだったって

heichi dattatte


Forma wyjaśniająca

平地なんです

へいちなんです

heichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

平地だったら、...

へいちだったら、...

heichi dattara, ...

平地じゃなかったら、...

へいちじゃなかったら、...

heichi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

平地の時、...

へいちのとき、...

heichi no toki, ...

平地だった時、...

へいちだったとき、...

heichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

平地になると, ...

へいちになると, ...

heichi ni naru to, ...


Lubić

平地が好き

へいちがすき

heichi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

平地だといいですね

へいちだといいですね

heichi da to ii desu ne

平地じゃないといいですね

へいちじゃないといいですね

heichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

平地だといいんですが

へいちだといいんですが

heichi da to ii n desu ga

平地だといいんですけど

へいちだといいんですけど

heichi da to ii n desu kedo

平地じゃないといいんですが

へいちじゃないといいんですが

heichi ja nai to ii n desu ga

平地じゃないといいんですけど

へいちじゃないといいんですけど

heichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

平地なのに, ...

へいちなのに, ...

heichi na noni, ...

平地だったのに, ...

へいちだったのに, ...

heichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

平地でも

へいちでも

heichi de mo

平地じゃなくても

へいちじゃなくても

heichi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という平地

[nazwa] というへいち

[nazwa] to iu heichi


Nie lubić

平地がきらい

へいちがきらい

heichi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 平地を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] へいちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] heichi o morau


Podobny do ..., jak ...

平地のような [inny rzeczownik]

へいちのような [inny rzeczownik]

heichi no you na [inny rzeczownik]

平地のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

へいちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

heichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

平地のはずです

へいちなのはずです

heichi no hazu desu

平地のはずでした

へいちのはずでした

heichi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

平地かもしれません

へいちかもしれません

heichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

平地でしょう

へいちでしょう

heichi deshou


Pytania w zdaniach

平地 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

へいち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

heichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

平地だそうです

へいちだそうです

heichi da sou desu

平地だったそうです

へいちだったそうです

heichi datta sou desu


Stawać się

平地になる

へいちになる

heichi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

平地みたいです

へいちみたいです

heichi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

平地みたいな

へいちみたいな

heichi mitai na

平地みたいに [przymiotnik, czasownik]

へいちみたいに [przymiotnik, czasownik]

heichi mitai ni [przymiotnik, czasownik]