小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 嗤い | わらい

Informacje podstawowe

Kanji

わら

Znaczenie znaków kanji

śmiech, śmianie się, ośmieszanie, wyśmiewanie, kpienie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

わらい

warai


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

śmiech

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

uśmiech

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

szyderczy uśmiech

szczególnie 嗤い

4

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

pomoce seksualne

np. dildo (sztuczny penis), książki pornograficzne, erotyczny drzeworyt i etc


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

笑い, わらい, warai

alternatywa

咲い, わらい, warai

alternatywa

笑, わらい, warai

słowo powiązanie

笑う, わらう, warau

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

嗤いです

わらいです

warai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

嗤いではありません

わらいではありません

warai dewa arimasen

嗤いじゃありません

わらいじゃありません

warai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

嗤いでした

わらいでした

warai deshita

Przeczenie, czas przeszły

嗤いではありませんでした

わらいではありませんでした

warai dewa arimasen deshita

嗤いじゃありませんでした

わらいじゃありませんでした

warai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

嗤いだ

わらいだ

warai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

嗤いじゃない

わらいじゃない

warai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

嗤いだった

わらいだった

warai datta

Przeczenie, czas przeszły

嗤いじゃなかった

わらいじゃなかった

warai ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

嗤いで

わらいで

warai de

Przeczenie

嗤いじゃなくて

わらいじゃなくて

warai ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

嗤いでございます

わらいでございます

warai de gozaimasu

嗤いでござる

わらいでござる

warai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

嗤いがほしい

わらいがほしい

warai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

嗤いをほしがっている

わらいをほしがっている

warai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 嗤いをくれる

[dający] [は/が] わらいをくれる

[dający] [wa/ga] warai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に嗤いをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわらいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni warai o ageru


Decydować się na

嗤いにする

わらいにする

warai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

嗤いだって

わらいだって

warai datte

嗤いだったって

わらいだったって

warai dattatte


Forma wyjaśniająca

嗤いなんです

わらいなんです

warai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

嗤いだったら、...

わらいだったら、...

warai dattara, ...

twierdzenie

嗤いじゃなかったら、...

わらいじゃなかったら、...

warai ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

嗤いの時、...

わらいのとき、...

warai no toki, ...

嗤いだった時、...

わらいだったとき、...

warai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

嗤いになると, ...

わらいになると, ...

warai ni naru to, ...


Lubić

嗤いが好き

わらいがすき

warai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

嗤いだといいですね

わらいだといいですね

warai da to ii desu ne

嗤いじゃないといいですね

わらいじゃないといいですね

warai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

嗤いだといいんですが

わらいだといいんですが

warai da to ii n desu ga

嗤いだといいんですけど

わらいだといいんですけど

warai da to ii n desu kedo

嗤いじゃないといいんですが

わらいじゃないといいんですが

warai ja nai to ii n desu ga

嗤いじゃないといいんですけど

わらいじゃないといいんですけど

warai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

嗤いなのに, ...

わらいなのに, ...

warai na noni, ...

嗤いだったのに, ...

わらいだったのに, ...

warai datta noni, ...


Nawet, jeśli

嗤いでも

わらいでも

warai de mo


Nawet, jeśli nie

嗤いじゃなくても

わらいじゃなくても

warai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という嗤い

[nazwa] というわらい

[nazwa] to iu warai


Nie lubić

嗤いがきらい

わらいがきらい

warai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 嗤いを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わらいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] warai o morau


Podobny do ..., jak ...

嗤いのような [inny rzeczownik]

わらいのような [inny rzeczownik]

warai no you na [inny rzeczownik]

嗤いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わらいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

warai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

嗤いのはずです

わらいなのはずです

warai no hazu desu

嗤いのはずでした

わらいのはずでした

warai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

嗤いかもしれません

わらいかもしれません

warai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

嗤いでしょう

わらいでしょう

warai deshou


Pytania w zdaniach

嗤い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わらい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

warai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

嗤いであれ

わらいであれ

warai de are


Stawać się

嗤いになる

わらいになる

warai ni naru


Słyszałem, że ...

嗤いだそうです

わらいだそうです

warai da sou desu

嗤いだったそうです

わらいだったそうです

warai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

嗤いみたいです

わらいみたいです

warai mitai desu

嗤いみたいな

わらいみたいな

warai mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

嗤いみたいに [przymiotnik, czasownik]

わらいみたいに [przymiotnik, czasownik]

warai mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

嗤いであるな

わらいであるな

warai de aru na