小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 引きはなす | ひきはなす

Informacje podstawowe

Kanji

forma kanji tylko do wyszukiwania

Znaczenie znaków kanji

ciągnienie, szarpanie, pociąganie, przyjmowanie, dopuszczanie, instalowanie, umieszczanie, cytat, odnoszenie się do

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひきはなす

hiki hanasu


Znaczenie

1

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su; czasownik przechodni

rozdzielać

oddzielać

separować

rozłączyć

2

czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su; czasownik przechodni

mieć przewagę nad

wyprzedzać


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

引き離す, ひきはなす, hiki hanasu

alternatywa

引離す, ひきはなす, hiki hanasu

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなします

ひきはなします

hiki hanashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなしません

ひきはなしません

hiki hanashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなしました

ひきはなしました

hiki hanashimashita

Przeczenie, czas przeszły

引きはなしませんでした

ひきはなしませんでした

hiki hanashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなす

ひきはなす

hiki hanasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなさない

ひきはなさない

hiki hanasanai

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなした

ひきはなした

hiki hanashita

Przeczenie, czas przeszły

引きはなさなかった

ひきはなさなかった

hiki hanasanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

引きはなし

ひきはなし

hiki hanashi


Forma mashou

引きはなしましょう

ひきはなしましょう

hiki hanashimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

引きはなして

ひきはなして

hiki hanashite

Przeczenie

引きはなさなくて

ひきはなさなくて

hiki hanasanakute


Forma te od masu

引きはなしまして

ひきはなしまして

hiki hanashimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなせる

ひきはなせる

hiki hanaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなせない

ひきはなせない

hiki hanasenai

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなせた

ひきはなせた

hiki hanaseta

Przeczenie, czas przeszły

引きはなせなかった

ひきはなせなかった

hiki hanasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなせます

ひきはなせます

hiki hanasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなせません

ひきはなせません

hiki hanasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなせました

ひきはなせました

hiki hanasemashita

Przeczenie, czas przeszły

引きはなせませんでした

ひきはなせませんでした

hiki hanasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

引きはなせて

ひきはなせて

hiki hanasete

Przeczenie

引きはなせなくて

ひきはなせなくて

hiki hanasenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

引きはなそう

ひきはなそう

hiki hanasou


Forma przypuszczająca

引きはなそう

ひきはなそう

hiki hanasou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

引きはなすだろう

ひきはなすだろう

hiki hanasu darou

postać mówiona 1

引きはなすでしょう

ひきはなすでしょう

hiki hanasu deshou

postać mówiona 2

引きはなすであろう

ひきはなすであろう

hiki hanasu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなされる

ひきはなされる

hiki hanasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなされない

ひきはなされない

hiki hanasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなされた

ひきはなされた

hiki hanasareta

Przeczenie, czas przeszły

引きはなされなかった

ひきはなされなかった

hiki hanasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなされます

ひきはなされます

hiki hanasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなされません

ひきはなされません

hiki hanasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなされました

ひきはなされました

hiki hanasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

引きはなされませんでした

ひきはなされませんでした

hiki hanasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

引きはなされて

ひきはなされて

hiki hanasarete

Przeczenie

引きはなされなくて

ひきはなされなくて

hiki hanasarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなさせる

ひきはなさせる

hiki hanasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなさせない

ひきはなさせない

hiki hanasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなさせた

ひきはなさせた

hiki hanasaseta

Przeczenie, czas przeszły

引きはなさせなかった

ひきはなさせなかった

hiki hanasasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなさす

ひきはなさす

hiki hanasasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなささない

ひきはなささない

hiki hanasasanai

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなさした

ひきはなさした

hiki hanasashita

Przeczenie, czas przeszły

引きはなささなかった

ひきはなささなかった

hiki hanasasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなさせます

ひきはなさせます

hiki hanasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなさせません

ひきはなさせません

hiki hanasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなさせました

ひきはなさせました

hiki hanasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

引きはなさせませんでした

ひきはなさせませんでした

hiki hanasasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなさします

ひきはなさします

hiki hanasashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなさしません

ひきはなさしません

hiki hanasashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなさしました

ひきはなさしました

hiki hanasashimashita

Przeczenie, czas przeszły

引きはなさしませんでした

ひきはなさしませんでした

hiki hanasashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

引きはなさせて

ひきはなさせて

hiki hanasasete

Przeczenie

引きはなさせなくて

ひきはなさせなくて

hiki hanasasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

引きはなさして

ひきはなさして

hiki hanasashite

Przeczenie

引きはなささなくて

ひきはなささなくて

hiki hanasasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなさせられる

ひきはなさせられる

hiki hanasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなさせられない

ひきはなさせられない

hiki hanasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなさせられた

ひきはなさせられた

hiki hanasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

引きはなさせられなかった

ひきはなさせられなかった

hiki hanasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引きはなさせられます

ひきはなさせられます

hiki hanasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引きはなさせられません

ひきはなさせられません

hiki hanasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

引きはなさせられました

ひきはなさせられました

hiki hanasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

引きはなさせられませんでした

ひきはなさせられませんでした

hiki hanasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

引きはなさせられて

ひきはなさせられて

hiki hanasaserarete

Przeczenie

引きはなさせられなくて

ひきはなさせられなくて

hiki hanasaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

引きはなせば

ひきはなせば

hiki hanaseba

Przeczenie

引きはなさなければ

ひきはなさなければ

hiki hanasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お引きはなしになる

おひきはなしになる

ohiki hanashi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

引きはなされる

ひきはなされる

hiki hanasareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

引きはなされない

ひきはなされない

hiki hanasarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お引きはなしします

おひきはなしします

ohiki hanashi shimasu

お引きはなしする

おひきはなしする

ohiki hanashi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

引きはなすかもしれない

ひきはなすかもしれない

hiki hanasu ka mo shirenai

引きはなすかもしれません

ひきはなすかもしれません

hiki hanasu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

引きはなしてある

ひきはなしてある

hiki hanashite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 引きはなしてほしくないです

[osoba に] ... ひきはなしてほしくないです

[osoba ni] ... hiki hanashite hoshikunai desu

[osoba に] ... 引きはなさないでほしいです

[osoba に] ... ひきはなさないでほしいです

[osoba ni] ... hiki hanasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

引きはなしたい

ひきはなしたい

hiki hanashitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

引きはなしたいです

ひきはなしたいです

hiki hanashitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

引きはなしたがる

ひきはなしたがる

hiki hanashitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

引きはなしたがっている

ひきはなしたがっている

hiki hanashitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 引きはなしてほしいです

[osoba に] ... ひきはなしてほしいです

[osoba ni] ... hiki hanashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 引きはなしてくれる

[dający] [は/が] ひきはなしてくれる

[dający] [wa/ga] hiki hanashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に引きはなしてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひきはなしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hiki hanashite ageru


Decydować się na

引きはなすことにする

ひきはなすことにする

hiki hanasu koto ni suru

引きはなさないことにする

ひきはなさないことにする

hiki hanasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

引きはなさなくてよかった

ひきはなさなくてよかった

hiki hanasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

引きはなしてよかった

ひきはなしてよかった

hiki hanashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

引きはなさなければよかった

ひきはなさなければよかった

hiki hanasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

引きはなせばよかった

ひきはなせばよかった

hiki hanaseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

引きはなすまで, ...

ひきはなすまで, ...

hiki hanasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

引きはなさなくださって、ありがとうございました

ひきはなさなくださって、ありがとうございました

hiki hanasana kudasatte, arigatou gozaimashita

引きはなさなくてくれて、ありがとう

ひきはなさなくてくれて、ありがとう

hiki hanasanakute kurete, arigatou

引きはなさなくて、ありがとう

ひきはなさなくて、ありがとう

hiki hanasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

引きはなしてくださって、ありがとうございました

ひきはなしてくださって、ありがとうございました

hiki hanashite kudasatte, arigatou gozaimashita

引きはなしてくれて、ありがとう

ひきはなしてくれて、ありがとう

hiki hanashite kurete, arigatou

引きはなして、ありがとう

ひきはなして、ありがとう

hiki hanashite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

引きはなしたり、...

ひきはなしたり、...

hiki hanashitari, ...

twierdzenie

引きはなさなかったり、...

ひきはなさなかったり、...

hiki hanasanakattari, ...

przeczenie

引きはなしたかったり、...

ひきはなしたかったり、...

hiki hanashitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

引きはなすまい

ひきはなすまい

hiki hanasumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

引きはなしたろう、...

ひきはなしたろう、...

hiki hanashitarou, ...

twierdzenie

引きはなさなかったろう、...

ひきはなさなかったろう、...

hiki hanasanakattarou, ...

przeczenie

引きはなしたかったろう、...

ひきはなしたかったろう、...

hiki hanashitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

引きはなすって

ひきはなすって

hiki hanasutte

引きはなしたって

ひきはなしたって

hiki hanashitatte


Forma wyjaśniająca

引きはなすんです

ひきはなすんです

hiki hanasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お引きはなしください

おひきはなしください

ohiki hanashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 引きはなしに行く

[miejsce] [に/へ] ひきはなしにいく

[miejsce] [に/へ] hiki hanashi ni iku

[miejsce] [に/へ] 引きはなしに来る

[miejsce] [に/へ] ひきはなしにくる

[miejsce] [に/へ] hiki hanashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 引きはなしに帰る

[miejsce] [に/へ] ひきはなしにかえる

[miejsce] [に/へ] hiki hanashi ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

引きはなせば, ...

ひきはなせば, ...

hiki hanaseba, ...

引きはなさなければ, ...

ひきはなさなければ, ...

hiki hanasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

引きはなしたら、...

ひきはなしたら、...

hiki hanashitara, ...

twierdzenie

引きはなさなかったら、...

ひきはなさなかったら、...

hiki hanasanakattara, ...

przeczenie

引きはなしたかったら、...

ひきはなしたかったら、...

hiki hanashitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだ引きはなしていません

まだひきはなしていません

mada hiki hanashite imasen


Kiedy ..., to ...

引きはなす時、...

ひきはなすとき、...

hiki hanasu toki, ...

引きはなした時、...

ひきはなしたとき、...

hiki hanashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

引きはなすと, ...

ひきはなすと, ...

hiki hanasu to, ...


Lubić

引きはなすのが好き

ひきはなすのがすき

hiki hanasu no ga suki


Mieć doświadczenie

引きはなしたことがある

ひきはなしたことがある

hiki hanashita koto ga aru

引きはなしたことがあるか

ひきはなしたことがあるか

hiki hanashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

引きはなすといいですね

ひきはなすといいですね

hiki hanasu to ii desu ne

引きはなさないといいですね

ひきはなさないといいですね

hiki hanasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

引きはなすといいんですが

ひきはなすといいんですが

hiki hanasu to ii n desu ga

引きはなすといいんですけど

ひきはなすといいんですけど

hiki hanasu to ii n desu kedo

引きはなさないといいんですが

ひきはなさないといいんですが

hiki hanasanai to ii n desu ga

引きはなさないといいんですけど

ひきはなさないといいんですけど

hiki hanasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

引きはなすのに, ...

ひきはなすのに, ...

hiki hanasu noni, ...

引きはなしたのに, ...

ひきはなしたのに, ...

hiki hanashita noni, ...


Musieć 1

引きはなさなくちゃいけません

ひきはなさなくちゃいけません

hiki hanasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

引きはなさなければならない

ひきはなさなければならない

hiki hanasanakereba naranai

引きはなさなければなりません

sければなりません

hiki hanasanakereba narimasen

引きはなさなくてはならない

ひきはなさなくてはならない

hiki hanasanakute wa naranai

引きはなさなくてはなりません

ひきはなさなくてはなりません

hiki hanasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

引きはなしても

ひきはなしても

hiki hanashite mo


Nawet, jeśli nie

引きはなさなくても

ひきはなさなくても

hiki hanasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

引きはなさなくてもかまわない

ひきはなさなくてもかまわない

hiki hanasanakute mo kamawanai

引きはなさなくてもかまいません

ひきはなさなくてもかまいません

hiki hanasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

引きはなすのがきらい

ひきはなすのがきらい

hiki hanasu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

引きはなさないで、...

ひきはなさないで、...

hiki hanasanaide, ...


Nie trzeba tego robić

引きはなさなくてもいいです

ひきはなさなくてもいいです

hiki hanasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 引きはなして貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひきはなしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hiki hanashite morau


Po czynności, robię ...

引きはなしてから, ...

ひきはなしてから, ...

hiki hanashite kara, ...


Podczas

引きはなしている間に, ...

ひきはなしているあいだに, ...

hiki hanashite iru aida ni, ...

引きはなしている間, ...

ひきはなしているあいだ, ...

hiki hanashite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

引きはなすはずです

ひきはなすはずです

hiki hanasu hazu desu

引きはなすはずでした

ひきはなすはずでした

hiki hanasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 引きはなさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ひきはなさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... hiki hanasasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 引きはなさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... ひきはなさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... hiki hanasasete kureru

Do mnie

私に ... 引きはなさせてください

私に ... ひきはなさせてください

watashi ni ... hiki hanasasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

引きはなしてもいいです

ひきはなしてもいいです

hiki hanashite mo ii desu

引きはなしてもいいですか

ひきはなしてもいいですか

hiki hanashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

引きはなしてもかまわない

ひきはなしてもかまわない

hiki hanashite mo kamawanai

引きはなしてもかまいません

ひきはなしてもかまいません

hiki hanashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

引きはなすかもしれません

ひきはなすかもしれません

hiki hanasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

引きはなすでしょう

ひきはなすでしょう

hiki hanasu deshou


Próbować 1

引きはなしてみる

ひきはなしてみる

hiki hanashite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

引きはなそうとする

ひきはなそうとする

hiki hanasou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

引きはなしてください

ひきはなしてください

hiki hanashite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

引きはなしてくれ

ひきはなしてくれ

hiki hanashite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

引きはなしてちょうだい

ひきはなしてちょうだい

hiki hanashite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

引きはなしていただけませんか

ひきはなしていただけませんか

hiki hanashite itadakemasen ka

引きはなしてくれませんか

ひきはなしてくれませんか

hiki hanashite kuremasen ka

引きはなしてくれない

ひきはなしてくれない

hiki hanashite kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

引きはなしてごらんなさい

ひきはなしてごらんなさい

hiki hanashite goran nasai


Przed czynnością, robię ...

引きはなす前に, ...

ひきはなすまえに, ...

hiki hanasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

引きはなさなくて、すみませんでした

ひきはなさなくて、すみませんでした

hiki hanasanakute, sumimasen deshita

引きはなさなくて、すみません

ひきはなさなくて、すみません

hiki hanasanakute, sumimasen

引きはなさなくて、ごめん

ひきはなさなくて、ごめん

hiki hanasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

引きはなして、すみませんでした

ひきはなして、すみませんでした

hiki hanashite, sumimasen deshita

引きはなして、すみません

ひきはなして、すみません

hiki hanashite, sumimasen

引きはなして、ごめん

ひきはなして、ごめん

hiki hanashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

引きはなしておく

ひきはなしておく

hiki hanashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 引きはなす か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ひきはなす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... hiki hanasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

引きはなす か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひきはなす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hiki hanasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

引きはなしたほうがいいです

ひきはなしたほうがいいです

hiki hanashita hou ga ii desu

引きはなさないほうがいいです

ひきはなさないほうがいいです

hiki hanasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

引きはなしたらどうですか

ひきはなしたらどうですか

hiki hanashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

引きはなしてくださる

ひきはなしてくださる

hiki hanashite kudasaru


Rozkaz 1

引きはなせ

ひきはなせ

hiki hanase


Rozkaz 2

Forma przestarzała

引きはなしなさい

ひきはなしなさい

hiki hanashinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

引きはなし方

ひきはなしかた

hiki hanashikata


Starać się regularnie wykonywać

引きはなすことにしている

ひきはなすことにしている

hiki hanasu koto ni shite iru

引きはなさないことにしている

ひきはなさないことにしている

hiki hanasanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

引きはなすそうです

ひきはなすそうです

hiki hanasu sou desu

引きはなしたそうです

ひきはなしたそうです

hiki hanashita sou desu


Trudno coś zrobić

引きはなしにくいです

ひきはなしにくいです

hiki hanashi nikui desu

引きはなしにくかったです

ひきはなしにくかったです

hiki hanashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

引きはなしている

ひきはなしている

hiki hanashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

引きはなそうと思っている

ひきはなそうとおもっている

hiki hanasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

引きはなそうと思う

ひきはなそうとおもう

hiki hanasou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

引きはなしながら, ...

ひきはなしながら, ...

hiki hanashinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

引きはなすみたいです

ひきはなすみたいです

hiki hanasu mitai desu

引きはなすみたいな

ひきはなすみたいな

hiki hanasu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに引きはなす

... みたいにひきはなす

... mitai ni hiki hanasu

引きはなしたみたいです

ひきはなしたみたいです

hiki hanashita mitai desu

引きはなしたみたいな

ひきはなしたみたいな

hiki hanashita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに引きはなした

... みたいにひきはなした

... mitai ni hiki hanashita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

引きはなしそうです

ひきはなしそうです

hiki hanashisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

引きはなさなさそうです

ひきはなさなさそうです

hiki hanasanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

引きはなしてはいけません

ひきはなしてはいけません

hiki hanashite wa ikemasen


Zakaz 2

引きはなさないでください

ひきはなさないでください

hiki hanasanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

引きはなすな

ひきはなすな

hiki hanasuna


Zamiar

引きはなすつもりです

ひきはなすつもりです

hiki hanasu tsumori desu

引きはなさないつもりです

ひきはなさないつもりです

hiki hanasanai tsumori desu


Zbyt wiele

引きはなしすぎる

ひきはなしすぎる

hiki hanashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 引きはなさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ひきはなさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hiki hanasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 引きはなさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ひきはなさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hiki hanasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

引きはなしてしまう

ひきはなしてしまう

hiki hanashite shimau

引きはなしちゃう

ひきはなしちゃう

hiki hanashichau

引きはなしてしまいました

ひきはなしてしまいました

hiki hanashite shimaimashita

引きはなしちゃいました

ひきはなしちゃいました

hiki hanashichaimashita


Łatwo coś zrobić

引きはなしやすいです

ひきはなしやすいです

hiki hanashi yasui desu

引きはなしやすかったです

ひきはなしやすかったです

hiki hanashi yasukatta desu