小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | せき

Informacje podstawowe

Kanji

せき

Znaczenie znaków kanji

siedzenie, miejsce, mata, okazja, sposobność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せき

seki


Znaczenie

miejsce

miejsce siedzące

siedzenie

mata


Informacje dodatkowe

np. w pociągu, w teatrze


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Poszedłem tam wcześniej, żeby móc zająć dobre miejsce.

良い席が取れるように早くそこへ行った。


Wracaj na swoje miejsce.

君の席に戻りなさい。

席にもどりなさい。

自分のシートに戻りなさい。

自分の席にもどりなさい。


Chciałbym zarezerwować jedno miejsce.

席を予約したいのですが。


Oszukiwał na teście poprzez przepisywanie od dziewczyny z przodu.

彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。


Czy jest stolik na pięć osób?

五人の席はありますか。


Poproszę miejsce przy oknie.

窓際の席をお願いします。


Przyszedł pierwszy, więc ma dobre miejsce.

彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。


Czy mają Państwo stolik z widokiem na ocean?

海の見える席がありますか。


Bardzo przepraszam, nie wiedziałem że to twoje miejsce.

すいません。あなたの席とは思いませんでした。


Usiądź gdziekolwiek chcesz.

お好きな席にどうぞ。

どこでも好きなところに座りなさい。

どこへでも好きな所へ座りなさい。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

席です

せきです

seki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

席でわありません

せきでわありません

seki dewa arimasen

席じゃありません

せきじゃありません

seki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

席でした

せきでした

seki deshita

Przeczenie, czas przeszły

席でわありませんでした

せきでわありませんでした

seki dewa arimasen deshita

席じゃありませんでした

せきじゃありませんでした

seki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

席だ

せきだ

seki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

席じゃない

せきじゃない

seki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

席だった

せきだった

seki datta

Przeczenie, czas przeszły

席じゃなかった

せきじゃなかった

seki ja nakatta


Forma te

席で

せきで

seki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

席でございます

せきでございます

seki de gozaimasu

席でござる

せきでござる

seki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

席がほしい

せきがほしい

seki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

席をほしがっている

せきをほしがっている

seki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 席をくれる

[dający] [は/が] せきをくれる

[dający] [wa/ga] seki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に席をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seki o ageru


Decydować się na

席にする

せきにする

seki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

席だって

せきだって

seki datte

席だったって

せきだったって

seki dattatte


Forma wyjaśniająca

席なんです

せきなんです

seki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

席だったら、...

せきだったら、...

seki dattara, ...

席じゃなかったら、...

せきじゃなかったら、...

seki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

席の時、...

せきのとき、...

seki no toki, ...

席だった時、...

せきだったとき、...

seki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

席になると, ...

せきになると, ...

seki ni naru to, ...


Lubić

席が好き

せきがすき

seki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

席だといいですね

せきだといいですね

seki da to ii desu ne

席じゃないといいですね

せきじゃないといいですね

seki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

席だといいんですが

せきだといいんですが

seki da to ii n desu ga

席だといいんですけど

せきだといいんですけど

seki da to ii n desu kedo

席じゃないといいんですが

せきじゃないといいんですが

seki ja nai to ii n desu ga

席じゃないといいんですけど

せきじゃないといいんですけど

seki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

席なのに, ...

せきなのに, ...

seki na noni, ...

席だったのに, ...

せきだったのに, ...

seki datta noni, ...


Nawet, jeśli

席でも

せきでも

seki de mo

席じゃなくても

せきじゃなくても

seki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という席

[nazwa] というせき

[nazwa] to iu seki


Nie lubić

席がきらい

せきがきらい

seki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 席を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seki o morau


Podobny do ..., jak ...

席のような [inny rzeczownik]

せきのような [inny rzeczownik]

seki no you na [inny rzeczownik]

席のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

席のはずです

せきなのはずです

seki no hazu desu

席のはずでした

せきのはずでした

seki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

席かもしれません

せきかもしれません

seki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

席でしょう

せきでしょう

seki deshou


Pytania w zdaniach

席 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

席だそうです

せきだそうです

seki da sou desu

席だったそうです

せきだったそうです

seki datta sou desu


Stawać się

席になる

せきになる

seki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

席みたいです

せきみたいです

seki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

席みたいな

せきみたいな

seki mitai na

席みたいに [przymiotnik, czasownik]

せきみたいに [przymiotnik, czasownik]

seki mitai ni [przymiotnik, czasownik]