小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 色狂 | いろきちがい

Informacje podstawowe

Kanji

いろきちがい
色狂

Znaczenie znaków kanji

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

szaleniec, obłąkaniec, wariat, szalony, obłąkany, zamącenie, zdezorientowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いろきちがい

iroki chigai


Znaczenie

erotomania

obsesja na punkcie seksu

maniak seksualny


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

色気違い, いろきちがい, iroki chigai

alternatywa

色狂い, いろきちがい, iroki chigai

alternatywa

色狂い, いろぐるい, irogurui

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色狂です

いろきちがいです

iroki chigai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

色狂でわありません

いろきちがいでわありません

iroki chigai dewa arimasen

色狂じゃありません

いろきちがいじゃありません

iroki chigai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

色狂でした

いろきちがいでした

iroki chigai deshita

Przeczenie, czas przeszły

色狂でわありませんでした

いろきちがいでわありませんでした

iroki chigai dewa arimasen deshita

色狂じゃありませんでした

いろきちがいじゃありませんでした

iroki chigai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色狂だ

いろきちがいだ

iroki chigai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

色狂じゃない

いろきちがいじゃない

iroki chigai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

色狂だった

いろきちがいだった

iroki chigai datta

Przeczenie, czas przeszły

色狂じゃなかった

いろきちがいじゃなかった

iroki chigai ja nakatta


Forma te

色狂で

いろきちがいで

iroki chigai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

色狂でございます

いろきちがいでございます

iroki chigai de gozaimasu

色狂でござる

いろきちがいでござる

iroki chigai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

色狂がほしい

いろきちがいがほしい

iroki chigai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

色狂をほしがっている

いろきちがいをほしがっている

iroki chigai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 色狂をくれる

[dający] [は/が] いろきちがいをくれる

[dający] [wa/ga] iroki chigai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に色狂をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいろきちがいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iroki chigai o ageru


Decydować się na

色狂にする

いろきちがいにする

iroki chigai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

色狂だって

いろきちがいだって

iroki chigai datte

色狂だったって

いろきちがいだったって

iroki chigai dattatte


Forma wyjaśniająca

色狂なんです

いろきちがいなんです

iroki chigai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

色狂だったら、...

いろきちがいだったら、...

iroki chigai dattara, ...

色狂じゃなかったら、...

いろきちがいじゃなかったら、...

iroki chigai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

色狂の時、...

いろきちがいのとき、...

iroki chigai no toki, ...

色狂だった時、...

いろきちがいだったとき、...

iroki chigai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

色狂になると, ...

いろきちがいになると, ...

iroki chigai ni naru to, ...


Lubić

色狂が好き

いろきちがいがすき

iroki chigai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

色狂だといいですね

いろきちがいだといいですね

iroki chigai da to ii desu ne

色狂じゃないといいですね

いろきちがいじゃないといいですね

iroki chigai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

色狂だといいんですが

いろきちがいだといいんですが

iroki chigai da to ii n desu ga

色狂だといいんですけど

いろきちがいだといいんですけど

iroki chigai da to ii n desu kedo

色狂じゃないといいんですが

いろきちがいじゃないといいんですが

iroki chigai ja nai to ii n desu ga

色狂じゃないといいんですけど

いろきちがいじゃないといいんですけど

iroki chigai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

色狂なのに, ...

いろきちがいなのに, ...

iroki chigai na noni, ...

色狂だったのに, ...

いろきちがいだったのに, ...

iroki chigai datta noni, ...


Nawet, jeśli

色狂でも

いろきちがいでも

iroki chigai de mo

色狂じゃなくても

いろきちがいじゃなくても

iroki chigai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という色狂

[nazwa] といういろきちがい

[nazwa] to iu iroki chigai


Nie lubić

色狂がきらい

いろきちがいがきらい

iroki chigai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 色狂を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いろきちがいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iroki chigai o morau


Podobny do ..., jak ...

色狂のような [inny rzeczownik]

いろきちがいのような [inny rzeczownik]

iroki chigai no you na [inny rzeczownik]

色狂のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いろきちがいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

iroki chigai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

色狂のはずです

いろきちがいなのはずです

iroki chigai no hazu desu

色狂のはずでした

いろきちがいのはずでした

iroki chigai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

色狂かもしれません

いろきちがいかもしれません

iroki chigai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

色狂でしょう

いろきちがいでしょう

iroki chigai deshou


Pytania w zdaniach

色狂 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いろきちがい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iroki chigai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

色狂になる

いろきちがいになる

iroki chigai ni naru


Słyszałem, że ...

色狂だそうです

いろきちがいだそうです

iroki chigai da sou desu

色狂だったそうです

いろきちがいだったそうです

iroki chigai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

色狂みたいです

いろきちがいみたいです

iroki chigai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

色狂みたいな

いろきちがいみたいな

iroki chigai mitai na

色狂みたいに [przymiotnik, czasownik]

いろきちがいみたいに [przymiotnik, czasownik]

iroki chigai mitai ni [przymiotnik, czasownik]