Szczegóły słowa 決り手 | きまりて
Informacje podstawowe
Kanji
きまりて | ||
決り手 |
|
Znaczenie znaków kanji
決 |
postanawianie, decydowanie, ustalanie, uzgadnianie, dogadanie, wyznaczanie |
Pokaż szczegóły znaku |
手 |
ręka, dłoń |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
きまりて |
kimari te |
Znaczenie
zwycięska technika |
oficjalne zwycięskie techniki (metody wygrywania meczu w sumo) |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
決り手です |
きまりてです |
kimari te desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
決り手ではありません |
きまりてではありません |
kimari te dewa arimasen |
|
決り手じゃありません |
きまりてじゃありません |
kimari te ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
決り手でした |
きまりてでした |
kimari te deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
決り手ではありませんでした |
きまりてではありませんでした |
kimari te dewa arimasen deshita |
|
決り手じゃありませんでした |
きまりてじゃありませんでした |
kimari te ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
決り手だ |
きまりてだ |
kimari te da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
決り手じゃない |
きまりてじゃない |
kimari te ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
決り手だった |
きまりてだった |
kimari te datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
決り手じゃなかった |
きまりてじゃなかった |
kimari te ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
決り手で |
きまりてで |
kimari te de |
|
Przeczenie
決り手じゃなくて |
きまりてじゃなくて |
kimari te ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
決り手でございます |
きまりてでございます |
kimari te de gozaimasu |
|
決り手でござる |
きまりてでござる |
kimari te de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
決り手がほしい |
きまりてがほしい |
kimari te ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
決り手をほしがっている |
きまりてをほしがっている |
kimari te o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 決り手をくれる |
[dający] [は/が] きまりてをくれる |
[dający] [wa/ga] kimari te o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に決り手をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきまりてをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kimari te o ageru |
Decydować się na
決り手にする |
きまりてにする |
kimari te ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
決り手だって |
きまりてだって |
kimari te datte |
|
決り手だったって |
きまりてだったって |
kimari te dattatte |
Forma wyjaśniająca
決り手なんです |
きまりてなんです |
kimari te nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
決り手だったら、... |
きまりてだったら、... |
kimari te dattara, ... |
twierdzenie |
|
決り手じゃなかったら、... |
きまりてじゃなかったら、... |
kimari te ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
決り手の時、... |
きまりてのとき、... |
kimari te no toki, ... |
|
決り手だった時、... |
きまりてだったとき、... |
kimari te datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
決り手になると, ... |
きまりてになると, ... |
kimari te ni naru to, ... |
Lubić
決り手が好き |
きまりてがすき |
kimari te ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
決り手だといいですね |
きまりてだといいですね |
kimari te da to ii desu ne |
|
決り手じゃないといいですね |
きまりてじゃないといいですね |
kimari te ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
決り手だといいんですが |
きまりてだといいんですが |
kimari te da to ii n desu ga |
|
決り手だといいんですけど |
きまりてだといいんですけど |
kimari te da to ii n desu kedo |
|
決り手じゃないといいんですが |
きまりてじゃないといいんですが |
kimari te ja nai to ii n desu ga |
|
決り手じゃないといいんですけど |
きまりてじゃないといいんですけど |
kimari te ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
決り手なのに, ... |
きまりてなのに, ... |
kimari te na noni, ... |
|
決り手だったのに, ... |
きまりてだったのに, ... |
kimari te datta noni, ... |
Nawet, jeśli
決り手でも |
きまりてでも |
kimari te de mo |
Nawet, jeśli nie
決り手じゃなくても |
きまりてじゃなくても |
kimari te ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という決り手 |
[nazwa] というきまりて |
[nazwa] to iu kimari te |
Nie lubić
決り手がきらい |
きまりてがきらい |
kimari te ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 決り手を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きまりてをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kimari te o morau |
Podobny do ..., jak ...
決り手のような [inny rzeczownik] |
きまりてのような [inny rzeczownik] |
kimari te no you na [inny rzeczownik] |
|
決り手のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きまりてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kimari te no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
決り手のはずです |
きまりてなのはずです |
kimari te no hazu desu |
|
決り手のはずでした |
きまりてのはずでした |
kimari te no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
決り手かもしれません |
きまりてかもしれません |
kimari te kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
決り手でしょう |
きまりてでしょう |
kimari te deshou |
Pytania w zdaniach
決り手 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きまりて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kimari te ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
決り手であれ |
きまりてであれ |
kimari te de are |
Słyszałem, że ...
決り手だそうです |
きまりてだそうです |
kimari te da sou desu |
|
決り手だったそうです |
きまりてだったそうです |
kimari te datta sou desu |
Stawać się
決り手になる |
きまりてになる |
kimari te ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
決り手みたいです |
きまりてみたいです |
kimari te mitai desu |
|
決り手みたいな |
きまりてみたいな |
kimari te mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
決り手みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きまりてみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kimari te mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
決り手であるな |
きまりてであるな |
kimari te de aru na |