Szczegóły słowa 難船 | なんせん
Informacje podstawowe
Kanji
なん | せん | ||
難 | 船 |
|
Znaczenie znaków kanji
難 |
trudny, niemożliwy, trudność, kłopot, wypadek, defekt |
Pokaż szczegóły znaku |
船 |
statek, łódź, łódka |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
なんせん |
nansen |
Znaczenie
wrak statku |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
難船です |
なんせんです |
nansen desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
難船でわありません |
なんせんでわありません |
nansen dewa arimasen |
|
難船じゃありません |
なんせんじゃありません |
nansen ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
難船でした |
なんせんでした |
nansen deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
難船でわありませんでした |
なんせんでわありませんでした |
nansen dewa arimasen deshita |
|
難船じゃありませんでした |
なんせんじゃありませんでした |
nansen ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
難船だ |
なんせんだ |
nansen da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
難船じゃない |
なんせんじゃない |
nansen ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
難船だった |
なんせんだった |
nansen datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
難船じゃなかった |
なんせんじゃなかった |
nansen ja nakatta |
Forma te
難船で |
なんせんで |
nansen de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
難船でございます |
なんせんでございます |
nansen de gozaimasu |
|
難船でござる |
なんせんでござる |
nansen de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
難船がほしい |
なんせんがほしい |
nansen ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
難船をほしがっている |
なんせんをほしがっている |
nansen o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 難船をくれる |
[dający] [は/が] なんせんをくれる |
[dający] [wa/ga] nansen o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に難船をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] になんせんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nansen o ageru |
Decydować się na
難船にする |
なんせんにする |
nansen ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
難船だって |
なんせんだって |
nansen datte |
|
難船だったって |
なんせんだったって |
nansen dattatte |
Forma wyjaśniająca
難船なんです |
なんせんなんです |
nansen nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
難船だったら、... |
なんせんだったら、... |
nansen dattara, ... |
|
難船じゃなかったら、... |
なんせんじゃなかったら、... |
nansen ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
難船の時、... |
なんせんのとき、... |
nansen no toki, ... |
|
難船だった時、... |
なんせんだったとき、... |
nansen datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
難船になると, ... |
なんせんになると, ... |
nansen ni naru to, ... |
Lubić
難船が好き |
なんせんがすき |
nansen ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
難船だといいですね |
なんせんだといいですね |
nansen da to ii desu ne |
|
難船じゃないといいですね |
なんせんじゃないといいですね |
nansen ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
難船だといいんですが |
なんせんだといいんですが |
nansen da to ii n desu ga |
|
難船だといいんですけど |
なんせんだといいんですけど |
nansen da to ii n desu kedo |
|
難船じゃないといいんですが |
なんせんじゃないといいんですが |
nansen ja nai to ii n desu ga |
|
難船じゃないといいんですけど |
なんせんじゃないといいんですけど |
nansen ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
難船なのに, ... |
なんせんなのに, ... |
nansen na noni, ... |
|
難船だったのに, ... |
なんせんだったのに, ... |
nansen datta noni, ... |
Nawet, jeśli
難船でも |
なんせんでも |
nansen de mo |
|
難船じゃなくても |
なんせんじゃなくても |
nansen ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という難船 |
[nazwa] というなんせん |
[nazwa] to iu nansen |
Nie lubić
難船がきらい |
なんせんがきらい |
nansen ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 難船を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なんせんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nansen o morau |
Podczas
難船の間に, ... |
なんせんのあいだに, ... |
nansen no aida ni, ... |
|
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
難船の間, ... |
なんせんのあいだ, ... |
nansen no aida, ... |
Podobny do ..., jak ...
難船のような [inny rzeczownik] |
なんせんのような [inny rzeczownik] |
nansen no you na [inny rzeczownik] |
|
難船のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
なんせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nansen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
難船のはずです |
なんせんなのはずです |
nansen no hazu desu |
|
難船のはずでした |
なんせんのはずでした |
nansen no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
難船かもしれません |
なんせんかもしれません |
nansen kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
難船でしょう |
なんせんでしょう |
nansen deshou |
Pytania w zdaniach
難船 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
なんせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nansen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
難船だそうです |
なんせんだそうです |
nansen da sou desu |
|
難船だったそうです |
なんせんだったそうです |
nansen datta sou desu |
Stawać się
難船になる |
なんせんになる |
nansen ni naru |
Tworzenie czynności
難船する |
なんせんする |
nansen suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
難船みたいです |
なんせんみたいです |
nansen mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
難船みたいな |
なんせんみたいな |
nansen mitai na |
|
難船みたいに [przymiotnik, czasownik] |
なんせんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nansen mitai ni [przymiotnik, czasownik] |