小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 転勤 | てんきん

Informacje podstawowe

Kanji

てん きん

Znaczenie znaków kanji

obracanie, kręcenie, toczenie, odwracanie, przewracanie, zmienianie, odmienianie

Pokaż szczegóły znaku

pracowitość, sumienność, zatrudnienie, praca, wysiłek, służenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

てんきん

tenkin


Znaczenie

przeniesienie


Informacje dodatkowe

na inne stanowisko pracy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

転勤です

てんきんです

tenkin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

転勤でわありません

てんきんでわありません

tenkin dewa arimasen

転勤じゃありません

てんきんじゃありません

tenkin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

転勤でした

てんきんでした

tenkin deshita

Przeczenie, czas przeszły

転勤でわありませんでした

てんきんでわありませんでした

tenkin dewa arimasen deshita

転勤じゃありませんでした

てんきんじゃありませんでした

tenkin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

転勤だ

てんきんだ

tenkin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

転勤じゃない

てんきんじゃない

tenkin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

転勤だった

てんきんだった

tenkin datta

Przeczenie, czas przeszły

転勤じゃなかった

てんきんじゃなかった

tenkin ja nakatta


Forma te

転勤で

てんきんで

tenkin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

転勤でございます

てんきんでございます

tenkin de gozaimasu

転勤でござる

てんきんでござる

tenkin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

転勤がほしい

てんきんがほしい

tenkin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

転勤をほしがっている

てんきんをほしがっている

tenkin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 転勤をくれる

[dający] [は/が] てんきんをくれる

[dający] [wa/ga] tenkin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に転勤をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてんきんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tenkin o ageru


Decydować się na

転勤にする

てんきんにする

tenkin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

転勤だって

てんきんだって

tenkin datte

転勤だったって

てんきんだったって

tenkin dattatte


Forma wyjaśniająca

転勤なんです

てんきんなんです

tenkin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

転勤だったら、...

てんきんだったら、...

tenkin dattara, ...

転勤じゃなかったら、...

てんきんじゃなかったら、...

tenkin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

転勤の時、...

てんきんのとき、...

tenkin no toki, ...

転勤だった時、...

てんきんだったとき、...

tenkin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

転勤になると, ...

てんきんになると, ...

tenkin ni naru to, ...


Lubić

転勤が好き

てんきんがすき

tenkin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

転勤だといいですね

てんきんだといいですね

tenkin da to ii desu ne

転勤じゃないといいですね

てんきんじゃないといいですね

tenkin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

転勤だといいんですが

てんきんだといいんですが

tenkin da to ii n desu ga

転勤だといいんですけど

てんきんだといいんですけど

tenkin da to ii n desu kedo

転勤じゃないといいんですが

てんきんじゃないといいんですが

tenkin ja nai to ii n desu ga

転勤じゃないといいんですけど

てんきんじゃないといいんですけど

tenkin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

転勤なのに, ...

てんきんなのに, ...

tenkin na noni, ...

転勤だったのに, ...

てんきんだったのに, ...

tenkin datta noni, ...


Nawet, jeśli

転勤でも

てんきんでも

tenkin de mo

転勤じゃなくても

てんきんじゃなくても

tenkin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という転勤

[nazwa] というてんきん

[nazwa] to iu tenkin


Nie lubić

転勤がきらい

てんきんがきらい

tenkin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 転勤を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんきんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tenkin o morau


Podczas

転勤の間に, ...

てんきんのあいだに, ...

tenkin no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

転勤の間, ...

てんきんのあいだ, ...

tenkin no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

転勤のような [inny rzeczownik]

てんきんのような [inny rzeczownik]

tenkin no you na [inny rzeczownik]

転勤のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てんきんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tenkin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

転勤のはずです

てんきんなのはずです

tenkin no hazu desu

転勤のはずでした

てんきんのはずでした

tenkin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

転勤かもしれません

てんきんかもしれません

tenkin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

転勤でしょう

てんきんでしょう

tenkin deshou


Pytania w zdaniach

転勤 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てんきん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tenkin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

転勤だそうです

てんきんだそうです

tenkin da sou desu

転勤だったそうです

てんきんだったそうです

tenkin datta sou desu


Stawać się

転勤になる

てんきんになる

tenkin ni naru


Tworzenie czynności

転勤する

てんきんする

tenkin suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

転勤みたいです

てんきんみたいです

tenkin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

転勤みたいな

てんきんみたいな

tenkin mitai na

転勤みたいに [przymiotnik, czasownik]

てんきんみたいに [przymiotnik, czasownik]

tenkin mitai ni [przymiotnik, czasownik]