小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 民法 | みんぽう

Informacje podstawowe

Kanji

みん ぽう

Znaczenie znaków kanji

lud, ludzie, naród, nacja, poddani

Pokaż szczegóły znaku

metoda, prawo, reguła, zasada, sposób, model, system, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みんぽう

minpou


Znaczenie

prawo cywilne


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

民法です

みんぽうです

minpou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

民法でわありません

みんぽうでわありません

minpou dewa arimasen

民法じゃありません

みんぽうじゃありません

minpou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

民法でした

みんぽうでした

minpou deshita

Przeczenie, czas przeszły

民法でわありませんでした

みんぽうでわありませんでした

minpou dewa arimasen deshita

民法じゃありませんでした

みんぽうじゃありませんでした

minpou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

民法だ

みんぽうだ

minpou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

民法じゃない

みんぽうじゃない

minpou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

民法だった

みんぽうだった

minpou datta

Przeczenie, czas przeszły

民法じゃなかった

みんぽうじゃなかった

minpou ja nakatta


Forma te

民法で

みんぽうで

minpou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

民法でございます

みんぽうでございます

minpou de gozaimasu

民法でござる

みんぽうでござる

minpou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

民法がほしい

みんぽうがほしい

minpou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

民法をほしがっている

みんぽうをほしがっている

minpou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 民法をくれる

[dający] [は/が] みんぽうをくれる

[dający] [wa/ga] minpou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に民法をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみんぽうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni minpou o ageru


Decydować się na

民法にする

みんぽうにする

minpou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

民法だって

みんぽうだって

minpou datte

民法だったって

みんぽうだったって

minpou dattatte


Forma wyjaśniająca

民法なんです

みんぽうなんです

minpou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

民法だったら、...

みんぽうだったら、...

minpou dattara, ...

民法じゃなかったら、...

みんぽうじゃなかったら、...

minpou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

民法の時、...

みんぽうのとき、...

minpou no toki, ...

民法だった時、...

みんぽうだったとき、...

minpou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

民法になると, ...

みんぽうになると, ...

minpou ni naru to, ...


Lubić

民法が好き

みんぽうがすき

minpou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

民法だといいですね

みんぽうだといいですね

minpou da to ii desu ne

民法じゃないといいですね

みんぽうじゃないといいですね

minpou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

民法だといいんですが

みんぽうだといいんですが

minpou da to ii n desu ga

民法だといいんですけど

みんぽうだといいんですけど

minpou da to ii n desu kedo

民法じゃないといいんですが

みんぽうじゃないといいんですが

minpou ja nai to ii n desu ga

民法じゃないといいんですけど

みんぽうじゃないといいんですけど

minpou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

民法なのに, ...

みんぽうなのに, ...

minpou na noni, ...

民法だったのに, ...

みんぽうだったのに, ...

minpou datta noni, ...


Nawet, jeśli

民法でも

みんぽうでも

minpou de mo

民法じゃなくても

みんぽうじゃなくても

minpou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という民法

[nazwa] というみんぽう

[nazwa] to iu minpou


Nie lubić

民法がきらい

みんぽうがきらい

minpou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 民法を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みんぽうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] minpou o morau


Podobny do ..., jak ...

民法のような [inny rzeczownik]

みんぽうのような [inny rzeczownik]

minpou no you na [inny rzeczownik]

民法のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みんぽうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

minpou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

民法のはずです

みんぽうなのはずです

minpou no hazu desu

民法のはずでした

みんぽうのはずでした

minpou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

民法かもしれません

みんぽうかもしれません

minpou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

民法でしょう

みんぽうでしょう

minpou deshou


Pytania w zdaniach

民法 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みんぽう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

minpou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

民法だそうです

みんぽうだそうです

minpou da sou desu

民法だったそうです

みんぽうだったそうです

minpou datta sou desu


Stawać się

民法になる

みんぽうになる

minpou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

民法みたいです

みんぽうみたいです

minpou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

民法みたいな

みんぽうみたいな

minpou mitai na

民法みたいに [przymiotnik, czasownik]

みんぽうみたいに [przymiotnik, czasownik]

minpou mitai ni [przymiotnik, czasownik]