Szczegóły słowa 哀しみ | かなしみ
Informacje podstawowe
Kanji
かな | し | み | ||
哀 | し | み |
|
Znaczenie znaków kanji
哀 |
żałosny, wzruszający, żal, rozpacz, smutek, tragizm, litość, współczucie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
かなしみ |
kanashimi |
Znaczenie
smutek |
żal |
zgryzota |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
悲しみ, かなしみ, kanashimi |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
哀しみです |
かなしみです |
kanashimi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
哀しみではありません |
かなしみではありません |
kanashimi dewa arimasen |
|
哀しみじゃありません |
かなしみじゃありません |
kanashimi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
哀しみでした |
かなしみでした |
kanashimi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
哀しみではありませんでした |
かなしみではありませんでした |
kanashimi dewa arimasen deshita |
|
哀しみじゃありませんでした |
かなしみじゃありませんでした |
kanashimi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
哀しみだ |
かなしみだ |
kanashimi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
哀しみじゃない |
かなしみじゃない |
kanashimi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
哀しみだった |
かなしみだった |
kanashimi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
哀しみじゃなかった |
かなしみじゃなかった |
kanashimi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
哀しみで |
かなしみで |
kanashimi de |
|
Przeczenie
哀しみじゃなくて |
かなしみじゃなくて |
kanashimi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
哀しみでございます |
かなしみでございます |
kanashimi de gozaimasu |
|
哀しみでござる |
かなしみでござる |
kanashimi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
哀しみがほしい |
かなしみがほしい |
kanashimi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
哀しみをほしがっている |
かなしみをほしがっている |
kanashimi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 哀しみをくれる |
[dający] [は/が] かなしみをくれる |
[dający] [wa/ga] kanashimi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に哀しみをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかなしみをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanashimi o ageru |
Decydować się na
哀しみにする |
かなしみにする |
kanashimi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
哀しみだって |
かなしみだって |
kanashimi datte |
|
哀しみだったって |
かなしみだったって |
kanashimi dattatte |
Forma wyjaśniająca
哀しみなんです |
かなしみなんです |
kanashimi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
哀しみだったら、... |
かなしみだったら、... |
kanashimi dattara, ... |
twierdzenie |
|
哀しみじゃなかったら、... |
かなしみじゃなかったら、... |
kanashimi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
哀しみの時、... |
かなしみのとき、... |
kanashimi no toki, ... |
|
哀しみだった時、... |
かなしみだったとき、... |
kanashimi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
哀しみになると, ... |
かなしみになると, ... |
kanashimi ni naru to, ... |
Lubić
哀しみが好き |
かなしみがすき |
kanashimi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
哀しみだといいですね |
かなしみだといいですね |
kanashimi da to ii desu ne |
|
哀しみじゃないといいですね |
かなしみじゃないといいですね |
kanashimi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
哀しみだといいんですが |
かなしみだといいんですが |
kanashimi da to ii n desu ga |
|
哀しみだといいんですけど |
かなしみだといいんですけど |
kanashimi da to ii n desu kedo |
|
哀しみじゃないといいんですが |
かなしみじゃないといいんですが |
kanashimi ja nai to ii n desu ga |
|
哀しみじゃないといいんですけど |
かなしみじゃないといいんですけど |
kanashimi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
哀しみなのに, ... |
かなしみなのに, ... |
kanashimi na noni, ... |
|
哀しみだったのに, ... |
かなしみだったのに, ... |
kanashimi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
哀しみでも |
かなしみでも |
kanashimi de mo |
Nawet, jeśli nie
哀しみじゃなくても |
かなしみじゃなくても |
kanashimi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という哀しみ |
[nazwa] というかなしみ |
[nazwa] to iu kanashimi |
Nie lubić
哀しみがきらい |
かなしみがきらい |
kanashimi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 哀しみを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かなしみをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanashimi o morau |
Podobny do ..., jak ...
哀しみのような [inny rzeczownik] |
かなしみのような [inny rzeczownik] |
kanashimi no you na [inny rzeczownik] |
|
哀しみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かなしみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kanashimi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
哀しみのはずです |
かなしみなのはずです |
kanashimi no hazu desu |
|
哀しみのはずでした |
かなしみのはずでした |
kanashimi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
哀しみかもしれません |
かなしみかもしれません |
kanashimi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
哀しみでしょう |
かなしみでしょう |
kanashimi deshou |
Pytania w zdaniach
哀しみ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かなしみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kanashimi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
哀しみであれ |
かなしみであれ |
kanashimi de are |
Stawać się
哀しみになる |
かなしみになる |
kanashimi ni naru |
Słyszałem, że ...
哀しみだそうです |
かなしみだそうです |
kanashimi da sou desu |
|
哀しみだったそうです |
かなしみだったそうです |
kanashimi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
哀しみみたいです |
かなしみみたいです |
kanashimi mitai desu |
|
哀しみみたいな |
かなしみみたいな |
kanashimi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
哀しみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
かなしみみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kanashimi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
哀しみであるな |
かなしみであるな |
kanashimi de aru na |