小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 骨折 | こっせつ

Informacje podstawowe

Kanji

こっせつ
骨折

Znaczenie znaków kanji

szkielet, kość, kości, szczątki

Pokaż szczegóły znaku

zginanie, składanie, łamanie, złamanie, dawanie, przedstawianie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こっせつ

kossetsu


Znaczenie

złamanie kości


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Złamałem nogę.

私は足を骨折した。


Złamałem rękę.

私は腕を骨折した。


Złamał rękę, gdy grał w piłkę nożną.

彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。


Ten zapaśnik złamał w walce prawą nogę.

そのレスラーは試合中右足を骨折した。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

骨折です

こっせつです

kossetsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

骨折でわありません

こっせつでわありません

kossetsu dewa arimasen

骨折じゃありません

こっせつじゃありません

kossetsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

骨折でした

こっせつでした

kossetsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

骨折でわありませんでした

こっせつでわありませんでした

kossetsu dewa arimasen deshita

骨折じゃありませんでした

こっせつじゃありませんでした

kossetsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

骨折だ

こっせつだ

kossetsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

骨折じゃない

こっせつじゃない

kossetsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

骨折だった

こっせつだった

kossetsu datta

Przeczenie, czas przeszły

骨折じゃなかった

こっせつじゃなかった

kossetsu ja nakatta


Forma te

骨折で

こっせつで

kossetsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

骨折でございます

こっせつでございます

kossetsu de gozaimasu

骨折でござる

こっせつでござる

kossetsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

骨折がほしい

こっせつがほしい

kossetsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

骨折をほしがっている

こっせつをほしがっている

kossetsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 骨折をくれる

[dający] [は/が] こっせつをくれる

[dający] [wa/ga] kossetsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に骨折をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこっせつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kossetsu o ageru


Decydować się na

骨折にする

こっせつにする

kossetsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

骨折だって

こっせつだって

kossetsu datte

骨折だったって

こっせつだったって

kossetsu dattatte


Forma wyjaśniająca

骨折なんです

こっせつなんです

kossetsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

骨折だったら、...

こっせつだったら、...

kossetsu dattara, ...

骨折じゃなかったら、...

こっせつじゃなかったら、...

kossetsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

骨折の時、...

こっせつのとき、...

kossetsu no toki, ...

骨折だった時、...

こっせつだったとき、...

kossetsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

骨折になると, ...

こっせつになると, ...

kossetsu ni naru to, ...


Lubić

骨折が好き

こっせつがすき

kossetsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

骨折だといいですね

こっせつだといいですね

kossetsu da to ii desu ne

骨折じゃないといいですね

こっせつじゃないといいですね

kossetsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

骨折だといいんですが

こっせつだといいんですが

kossetsu da to ii n desu ga

骨折だといいんですけど

こっせつだといいんですけど

kossetsu da to ii n desu kedo

骨折じゃないといいんですが

こっせつじゃないといいんですが

kossetsu ja nai to ii n desu ga

骨折じゃないといいんですけど

こっせつじゃないといいんですけど

kossetsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

骨折なのに, ...

こっせつなのに, ...

kossetsu na noni, ...

骨折だったのに, ...

こっせつだったのに, ...

kossetsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

骨折でも

こっせつでも

kossetsu de mo

骨折じゃなくても

こっせつじゃなくても

kossetsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という骨折

[nazwa] というこっせつ

[nazwa] to iu kossetsu


Nie lubić

骨折がきらい

こっせつがきらい

kossetsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 骨折を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こっせつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kossetsu o morau


Podczas

骨折の間に, ...

こっせつのあいだに, ...

kossetsu no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

骨折の間, ...

こっせつのあいだ, ...

kossetsu no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

骨折のような [inny rzeczownik]

こっせつのような [inny rzeczownik]

kossetsu no you na [inny rzeczownik]

骨折のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こっせつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kossetsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

骨折のはずです

こっせつなのはずです

kossetsu no hazu desu

骨折のはずでした

こっせつのはずでした

kossetsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

骨折かもしれません

こっせつかもしれません

kossetsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

骨折でしょう

こっせつでしょう

kossetsu deshou


Pytania w zdaniach

骨折 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こっせつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kossetsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

骨折だそうです

こっせつだそうです

kossetsu da sou desu

骨折だったそうです

こっせつだったそうです

kossetsu datta sou desu


Stawać się

骨折になる

こっせつになる

kossetsu ni naru


Tworzenie czynności

骨折する

こっせつする

kossetsu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

骨折みたいです

こっせつみたいです

kossetsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

骨折みたいな

こっせつみたいな

kossetsu mitai na

骨折みたいに [przymiotnik, czasownik]

こっせつみたいに [przymiotnik, czasownik]

kossetsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]