小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 月末 | げつまつ

Informacje podstawowe

Kanji

げつ まつ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

げつまつ

getsumatsu


Znaczenie

koniec miesiąca


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik czasowy

rzeczownik przysłówkowy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

月末, つきずえ, tsukizue

Formy gramatyczne (rzeczownik czasowy)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

月末です

げつまつです

getsumatsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

月末でわありません

げつまつでわありません

getsumatsu dewa arimasen

月末じゃありません

げつまつじゃありません

getsumatsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

月末でした

げつまつでした

getsumatsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

月末でわありませんでした

げつまつでわありませんでした

getsumatsu dewa arimasen deshita

月末じゃありませんでした

げつまつじゃありませんでした

getsumatsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

月末だ

げつまつだ

getsumatsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

月末じゃない

げつまつじゃない

getsumatsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

月末だった

げつまつだった

getsumatsu datta

Przeczenie, czas przeszły

月末じゃなかった

げつまつじゃなかった

getsumatsu ja nakatta


Forma te

月末で

げつまつで

getsumatsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

月末でございます

げつまつでございます

getsumatsu de gozaimasu

月末でござる

げつまつでござる

getsumatsu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

月末がほしい

げつまつがほしい

getsumatsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

月末をほしがっている

げつまつをほしがっている

getsumatsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 月末をくれる

[dający] [は/が] げつまつをくれる

[dający] [wa/ga] getsumatsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に月末をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげつまつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni getsumatsu o ageru


Decydować się na

月末にする

げつまつにする

getsumatsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

月末だって

げつまつだって

getsumatsu datte

月末だったって

げつまつだったって

getsumatsu dattatte


Forma wyjaśniająca

月末なんです

げつまつなんです

getsumatsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

月末だったら、...

げつまつだったら、...

getsumatsu dattara, ...

月末じゃなかったら、...

げつまつじゃなかったら、...

getsumatsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

月末の時、...

げつまつのとき、...

getsumatsu no toki, ...

月末だった時、...

げつまつだったとき、...

getsumatsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

月末になると, ...

げつまつになると, ...

getsumatsu ni naru to, ...


Lubić

月末が好き

げつまつがすき

getsumatsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

月末だといいですね

げつまつだといいですね

getsumatsu da to ii desu ne

月末じゃないといいですね

げつまつじゃないといいですね

getsumatsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

月末だといいんですが

げつまつだといいんですが

getsumatsu da to ii n desu ga

月末だといいんですけど

げつまつだといいんですけど

getsumatsu da to ii n desu kedo

月末じゃないといいんですが

げつまつじゃないといいんですが

getsumatsu ja nai to ii n desu ga

月末じゃないといいんですけど

げつまつじゃないといいんですけど

getsumatsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

月末なのに, ...

げつまつなのに, ...

getsumatsu na noni, ...

月末だったのに, ...

げつまつだったのに, ...

getsumatsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

月末でも

げつまつでも

getsumatsu de mo

月末じゃなくても

げつまつじゃなくても

getsumatsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という月末

[nazwa] というげつまつ

[nazwa] to iu getsumatsu


Nie lubić

月末がきらい

げつまつがきらい

getsumatsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 月末を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げつまつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] getsumatsu o morau


Podobny do ..., jak ...

月末のような [inny rzeczownik]

げつまつのような [inny rzeczownik]

getsumatsu no you na [inny rzeczownik]

月末のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げつまつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

getsumatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

月末のはずです

げつまつなのはずです

getsumatsu no hazu desu

月末のはずでした

げつまつのはずでした

getsumatsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

月末かもしれません

げつまつかもしれません

getsumatsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

月末でしょう

げつまつでしょう

getsumatsu deshou


Pytania w zdaniach

月末 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げつまつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

getsumatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

月末になる

げつまつになる

getsumatsu ni naru


Słyszałem, że ...

月末だそうです

げつまつだそうです

getsumatsu da sou desu

月末だったそうです

げつまつだったそうです

getsumatsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

月末みたいです

げつまつみたいです

getsumatsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

月末みたいな

げつまつみたいな

getsumatsu mitai na

月末みたいに [przymiotnik, czasownik]

げつまつみたいに [przymiotnik, czasownik]

getsumatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]